e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q103p plaats=Berg-en-Terblijt

Overzicht

Gevonden: 1539
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
bromtol bromtol: brómtol (Berg-en-Terblijt), {z. toel.}: Geine naam (weurt hie neet gemaak).  / (Berg-en-Terblijt) Hoe noemt (noemde) men de tol, die bij het ronddraaien een brommend geluid maakt. I. als deze van hout en door een timmerman was gemaakt? [DC 24 (1953)] || Hoe noemt (noemde) men de tol, die bij het ronddraaien een brommend geluid maakt. II. als deze van blik en bontgekleurd is? [DC 24 (1953)] III-3-2
brood brood: broeat (Berg-en-Terblijt), broit (Berg-en-Terblijt), brwaad (Berg-en-Terblijt), brôêt (Berg-en-Terblijt) brood [DC 03 (1934)], [DC 39 (1965)], [RND] III-2-3
bros, breekbaar subtiel: (niet gebruikt, meestal het Fransche woord: subtil).  subtil (Berg-en-Terblijt) bros [SGV (1914)] III-4-4
brug brug: brök (Berg-en-Terblijt), brək (Berg-en-Terblijt) brug [RND], [SGV (1914)] III-3-1
bruid bruid: brōēt (Berg-en-Terblijt), (lang).  broed (Berg-en-Terblijt), benaming bruid wordt ook wel gegeven aan het complete bruidspaar  broet (Berg-en-Terblijt) bruid [DC 05 (1937)], [SGV (1914)] III-2-2
bruidegom bruidegom: broedegom (Berg-en-Terblijt), man: man (Berg-en-Terblijt) bruidegom [DC 05 (1937)], [SGV (1914)] III-2-2
bruiloft bruiloft: broelof (Berg-en-Terblijt) bruiloft [SGV (1914)] III-2-2
brunel brunel: geen aparte naam  brunel (Berg-en-Terblijt) gewone brunel [DC 60a (1985)] III-4-3
bui, regenbui bui: bu (Berg-en-Terblijt), regenbui: reengebuu (Berg-en-Terblijt) bui [SGV (1914)] || regenbui [SGV (1914)] III-4-4
buik buik: bōēk (Berg-en-Terblijt) buik (lijf) [DC 01 (1931)] III-1-1