e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
laten uitvliegen eruitlaten: dərøtj lōͅtə (Meijel), laten uitvliegen: laote oetvleege (Geleen), loslaten: los laote (Swalmen), los loate (Venray), loslaotə (Beesel), losloate (Weert), lòs laote (Sevenum), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook bijlagevellen met (eventuele) aanvullingen en diverse toelichtingen.  losloate (Wanssum), uitlaten: aatlaawete (Jeuk), aatloten (Mielen-boven-Aalst), aut laoten (Jesseren), de dauven autlëuten (Tongeren), de doêve ins oetloate (Doenrade), doeven oetlaoten (Eisden), oatleute (Rijkhoven), oehtlaote (Herten (bij Roermond)), oet laote (Echt/Gebroek), oet loote (As), oet-loatə (Guttecoven), oetlaote (Geleen, ... ), oetlaòte (Sint-Pieter), uutloete (Kortessem), ū.tl‧oͅatə (Eys), ze oetlaote (Klimmen), óutlaotə (As), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller heeft hierbij twee bijlagevellen bijgevoegd, t.w.  ich gon de dauven èns autlotte (Bilzen), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook "klanktabel v.h. Zolders (uitspraak)", aan de achterkant van de laatste pagina!  de douven ès óó.tloeë.te (Zolder), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook aantekening van de invuller, op de laatste pagina!  oe.t laotə (Grathem, ... ), Algemene opmerkingen bij deze vragenlijst:  oet laote (Thorn), vliegen laten: vlege laete (Eys) Hoe zegt men: de duiven eens laten uitvliegen? [N 93 (1983)] III-3-2