e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=P107a plaats=Rummen

Overzicht

Gevonden: 1189

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
bijgooier bijgever: bē̜gēvǝr (Rummen) De bijgooier is de tussenpersoon tussen de afsteker van de wagen en de tasser in de schuur. Zie de toelichtingen bij de lemma''s ''graan stapelen in de schuur'' (5.1.11) en ''afsteker'' (5.1.12). [N 15, 50; monogr.] I-4
bijl waarmee men het slachtvee klooft kapbijl: kapbęjl (Rummen) Zie ook het lemma ''slachtbijl''. [N 28, 90; monogr.] II-1
bijl waarmee men het slachtvee verdooft bijl: bęjl (Rummen) Om het slachtdier te verdoven geeft de slachter het dier een klap op de kop met de achterkant van de bijl. [N 28, 5a; N 28, 5b; N 28, 10c] II-1
bijl waarmee men het vlees in kleine stukjes hakt bijl: bęjl (Rummen) Bedoeld zijn de kleine stukjes die in de worst worden verwerkt etc. De mes-opgaven binnen dit lemma duiden op een soort hakmes. [N 28, 115; N 28, 49] II-1
bil bil: bel (Rummen) Zie afbeelding 2.38. [JG 1b, 1c; N 8, 32.3, 32.9, 32.10 en 32.11] I-9
biljet van duizend frank blauwe, een ~: ps. omgespeld volgens Frings.  nə blōͅu̯wə (Rummen), briefje van duizend frank: ps. omgespeld volgens IPA.  brefkə van 1000 frank (Rummen) 1000 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van honderd frank briefje van honderd frank: ps. omgespeld volgens IPA.  brefkə van 100 frank (Rummen) 100 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van twintig frank briefje van twintig frank: ps. omgespeld volgens IPA.  brefkə van 20 frank (Rummen) 20 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van vijfhonderd frank briefje van vijfhonderd frank: ps. omgespeld volgens IPA.  brefkə van 500 frank (Rummen), bruine, een ~: ps. omgespeld volgens Frings.  nə brēͅnə (Rummen) 500 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van vijftig frank briefje van vijftig frank: ps. omgespeld volgens IPA.  brefkə van 50 frank (Rummen) 50 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1