e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q093p plaats=Rosmeer

Overzicht

Gevonden: 2180
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
zolen onder de klomp slaan klompen benagelen: klǫmpǝ bǝnęxǝlǝ (Rosmeer) De zool van de klomp van zoolbeslag voorzien om de levensduur van de klomp te verlengen. Zie ook het volgende lemma. In Venray (L 210) werden ook klompen die deels al een versleten loopvlak hadden van oude stukken leer of rubber voorzien. [N 24, 71, add.; monogr.] II-12
zomerkapmanteltje pelerine (<fr.): peͅlərin (Rosmeer) kapmanteltje voor de zomer met een ovaalvormig voor- en achterpand [pelderien] [N 25 (1964)] III-1-3
zomerkleren zomerkleren: zømərkleͅiər (Rosmeer) zomerkleren [N 23 (1964)] III-1-3
zondagse kleren `s zondagse kleren: soͅndəsə kleͅiər (Rosmeer) zondagse kleren [t sondagsdinge] [N 23 (1964)] III-1-3
zondagse schort goede schortel: jøjə šoͅtəl (Rosmeer) schort, blauw-wit linnen zondagse schort [N 24 (1964)] III-1-3
zonnebloem zonnebloem: -  zonneblom (Rosmeer) Zonnebloem (heleanthus annuus) (kleine zonnebloem, zonneroos, zonnester, zonnebloem, zonnewende, helenium). [DC 60a (1985)] III-2-1
zool van een schoen zool: zoͅl (Rosmeer) zool van een schoen [N 24 (1964)] III-1-3
zuiveren zeveren: zeǝvǝrǝ (Rosmeer) Afscheiding blijven geven na het kalven, gezegd van de koe. [N 3A, 58] I-11
zuring, groente surelle: churel (Rosmeer) I-7
zuurdeeg desem: dēsǝm (Rosmeer), dɛǝsǝm (Rosmeer) Door gisting verzuurd deeg, gebruikt als rijsmiddel om nieuw brood te maken. Het is overschot van het deeg dat de vorige keer is gebakken. Met zuurdeeg wordt roggebrood gebakken, terwijl voor witbrood brouwersgist wordt gebruikt. Het zuurdeeg wordt in een bepaalde vorm, meestal broodvorm, gekneed en aan de bovenkant van een gaatje voorzien waarin een handvol zout wordt gedaan. Ook maakt men met de vinger wel eens een kruisje waarop men dan zout strooit. Tot de volgende bakdag wordt het zuurdeeg in de baktrog of in een doek of pot of in de kelder bewaard. Voor het gebruik wordt de droge korst van het zuurdeeg afgesneden en de rest in warm water gebrokkeld en geweekt (Weyns blz. 45). [N 29, 23a; N 16, 75; N 29, 23b; L 1a-m; L 2, 21b; LB 2, 236; OB 2, 4; OB 2, 6; JG 1b add.; S 6; S 6 add.; monogr.] II-1