e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
iemand kwaad maken chagrijneren: sjaggreneire (Kortessem), sjagrenere (Kortessem), sjangrenere (Kortessem), colrig (<fr.) maken: klèèrəg máákə (Loksbergen), koléérig make (As), de koekeral opdraaien: innə də kŏĕkəràl òp⁄drĭĕjə (Brunssum), doen dansen: doon-dànse (As), een woest maken: ‧eͅŋə wø.s mā.kə (Eys), ene de duivel doen zien: ‧eͅŋə dər døͅ.i̯vəl du zi.ə (Eys), faradien: fàràdjijə (Loksbergen), get opdraaien: get opdrie-jne (Schaesberg), giftig maken: eine giftich maken (Amby), gieftich makə (Wijnandsrade), giftich mààkə (Susteren), giftig make (As, ... ), iemand giftig make (Maastricht), het spel opdraaien: ət sjpîêl òpdrîê (Amstenrade), hitsen: hiesse (Hoeselt), hiəstə (Beesel), irriteren: irritere (Gulpen), jennen: jenne (Maastricht), jennə (Venlo), judassen: joedassə (Kapel-in-t-Zand), judasse (Caberg, ... ), judassə (Maastricht), judassən (Urmond), (= door plagen kwaad maken).  juudasse (Geulle), (de). (ps. ik weet niet wat invuller hiermee bedoelt?). Note v.d. invuller: een oude, kwade, lastige man: ene aa krecher.  judassen (Jeuk), klieren: kliere (Oirlo), koeioneren: koejeneere (Mheer), koejenere (Maastricht), koejonneere (Caberg), koijənijrə (Loksbergen), krenken: krinke (Beverlo), krijten: krèètə (Loksbergen), kwaad maken: eemes kaod maake (Geleen), eemes kwaod make (Reuver), emes kaot make (Schimmert), iemesch kōēd make (Gulpen), ieməs koet mààkə (Maastricht), ieëmes koëd make (Gulpen), innə kaoët māākə (Nieuwenhagen), kaot maakə (Oirsbeek), kaot makə (Doenrade), kaoət máákə (Amstenrade), koet maake (Maastricht), koet máákə (Maastricht), koot maakə (Maastricht), kwaod maake (Posterholt), kwòj maakə (Gennep), kò maake (Meijel), kò maakə (Meijel), kòèd make (Noorbeek, ... ), ‧eͅŋə k‧uət mā.kə (Eys), op de hit zetten: iemand op de hit zette (Venray), op zijn paardje zetten: op ze péérdje zette (As), ùp ze pjèreke zètte (Beverlo), opdraaien: Laot dich neet opdrejje van dem Gez. Dae zal ich èns de popperel opdrejje  opdrejje (Echt/Gebroek), ophitsen: ophietse (Eys), ophitse (Haelen, ... ), ophitsen (Born, ... ), ophitsə (Kelpen, ... ), òphitse (As), opjagen: ŏĕp jáágə (Loksbergen), opjennen: opjenne (Maasbree), opjensen: op-jense (Geleen), liaes doe dich door dém opjense  opjense (Echt/Gebroek), opjuinen: ópjūīnə (Venlo), opjutten: òpjutte (Swalmen), opkissen: opkissje (Caberg), opnaaien: iemes òpnaeie (Venray), opnaeje (Weert), opsterken: òpstèrke (As), opwiksen: opwikse (Maasbree), pesten: eemes peste (Geleen), peste (Caberg, ... ), pesten (Ospel), pestən (Urmond), plagen: plaoge (Venlo), plaogə (Montfort), qulen (du.): kwêelə (Heerlen), reizen (du.): rai’tse (Bleijerheide, ... ), sarren: sarre (Beek), sarru (Brunssum), temteren: tèmteerə (Heerlen), tengelen: cf. WNT XVI kol. 1509 s.v. "tengel (II)"3. angel van bij of wesp; "tengelen"= steken van een bij of wesp  tengele (Gronsveld), tergen: terge (Echt/Gebroek, ... ), tèrge (Sevenum), tèrgə (Montfort), tèrrəgə (Epen), ps. invuller twijfelt over het antwoord!  terge ? (Tungelroy), titsen: eine tetse (Bree), tetse (Maastricht, ... ), tirtse (Schimmert), titse (Herten (bij Roermond), ... ), titsen (Haler, ... ), titsje (Melick), cf. WNT XVII-1 kol. 219 s.v. "tissen (II), 1. en 2. aan-/ophitsen, prikkelen, stoken etc.; zie id. kol. 237 s.v. "titsen"A.4 id. betekenis als "tissen (II)  titsen (Heythuysen), ps. invuller twijfelt over het antwoord!  titsə ? (Roermond), tokken: tōēke (Caberg), transeneren: transenere (Schinnen), trauseneere (Neer), trensenere (Tungelroy), treiteren: traetere (Thorn), traitere (Kerkrade, ... ), traiteren (Ittervoort, ... ), treetərə (Reuver), treitere (Caberg, ... ), treiteren (Eigenbilzen, ... ), treitərə (Maastricht), trijteren (Kesseleik), trèteren (Meeuwen), trètərə (Montfort), trèèjtərə (Heerlen), trèèterre (Geulle), tréetərə (Schinnen), tréétrere (Vlijtingen), trêtere (Stein), (Eijsden!).  treitere (Noorbeek), (ê).  traetere (Neer), ps. Algemene note: Het omspellen van het Eksels dialect is misschien niet helemaal correct (geen spellingslijst daarvoor ik heb het bij benadering omgespeld!  trēͅtərən (Eksel), uit zijn kot halen: əət zé kòt hoolə (Loksbergen), uit zijn kuil lokken: oet ziene kuul lokke (Maastricht), valsen: velsje (Lutterade), woest maken: wus make (Waubach), zanken (du.): tsenke (Vaals) iemand kwaad maken || iemand kwaad maken [tirtsen] [N 85 (1981)] || kwaad maken || kwaadmaken || op de kast jagen || prikkelen, kwaad maken III-1-4