e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L269p plaats=Blerick

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
warm weerx warm (weer): werm (Blerick, ... ), werm waer (Blerick) warm [DC 44 (1969)], [SGV (1914)] || warm, gezegd van het weer [smoel] [N 81 (1980)] III-4-4
was was: wasch (Blerick) wasch [SGV (1914)] III-2-1
wasbord wasbord: wasbord (Blerick, ... ), wasrijf: wasrief (Blerick, ... ), wasrīēf (Blerick) de plank waarover gegolfd zink geslagen is, waarop men vuil goed wast (troffel, roefel, wasbord) [N 90 (1982)] III-2-1
wasgoed schone was: schoêne was (Blerick), wasgoed: wasgood (Blerick, ... ) Hoe noemt u het pas gewassen en gedroogd wasgoed? [N105 (2000)] || wasgoed [DC 35 (1963)] III-2-1
wastafeltje in de sacristie lavabo (lat.): lavabo (Blerick) Het wastafeltje of fonteintje in de sacristie, lavabo. [N 96A (1989)] III-3-3
wasvrouw wasvrouw: wasvrouw (Blerick) Hoe noemt u de wasvrouw? (wasvrouw, wasses) [N 104 (2000)] III-2-1
waterblaas waterblaas: wātǝrblǭs (Blerick) De eerste met vocht gevulde blaas die de weg baant voor het kalf. [N 3A, 52a] I-11
waterdamp zwaai: zwaai (Blerick) Wat zegt u in uw dialect tegen \"dampen\"? (dampen, dompen, doempen) [N 104 (2000)] III-2-1
waterdamp, wasem damp: damp (Blerick), zwaai: zwaai (Blerick) Zichtbaar gasmengsel dat bij het koken van water opstijgt (damp, blaak) [N 79 (1979)] III-2-1
waterdichte laars waterlaars: waterlaars (Blerick), waterlaarze (Blerick) laars, lange waterdichte ~ waarvan de schacht tot aan de lies reikt [watersjtievel, lieslaars] [N 24 (1964)] III-1-3