e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
de merrie bij de hengst brengen (naar de hengst) leiden: (naar de hengst) leiden (Meeuwen), lęi̯ǝ (Maasmechelen, ... ), lɛi̯ǝn (Overpelt), lɛ̄n (Paal), aanhengsten: anhęŋstǝn (Lommel), hengsten: heŋstǝ (Bocholt, ... ), hęŋstǝ (Eigenbilzen), hɛŋstǝ (Bokrijk, ... ), hɛŋsǝ (Opheers), laten hengsten: lǭtǝ hęŋstǝ (Tessenderlo), lǭǝtǝ hęŋstǝn (Hamont), laten rossen: lǭtǝ rǫsǝ (Heerlerheide, ... ), laten springen: lǭtǝ špręi̯ŋǝ (Gronsveld), laten tekenen: laten tekenen (Bergen), naar de hengst brengen: nø̜ dǝn hęŋst bręŋǝn (Neerpelt), nǭ dǝn eŋs breŋǝ (Smeermaas), nǭ dǝn hɛŋst brɛŋǝ (Tessenderlo), naar de hengst gaan: na dǝn hęŋst gǭ (America), no dǝn heŋs gōn (Kanne), no dǝn hęŋst ˲gūǝ.n (Genk), nuǝ dǝn hęŋs gon (Bilzen), nǫ dǝn eŋst ˲goi̯n (Sint-Truiden), nǫ dǝn ęŋst gǭn (Kinrooi), nǫ dǝr heŋs ˲guǝ (Hombourg), nǭ dǝ heŋs gōn (Rothem), nǭ dǝn heŋs gōǝ (Puth), nǭ dǝn heŋs gǭn (Beverst, ... ), nǭ dǝn heŋst gōn (Rummen), nǭ dǝn heŋst gǭn (Bree, ... ), nǭ dǝr heŋs gūu̯ǝ (Mechelen), nǭ dǝr heŋs gǭ (Waubach), nǭ dǝr heŋs gǭn (Klimmen), nǭǝ den ɛŋst gōǝn (Niel-Bij-Sint-Truiden), naar de hengst rijden: nuǫ dǝn hęŋst ręi̯ǝ (Zolder), nø̜ dǝn heŋst rē̜i̯ǝ (Koersel), nø̜ dǝn heŋst rɛi̯ǝ (Zelem), nǭ dǝ heŋst rii̯ǝ (Maxet) [N 8, 43a en 43b] I-9