e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
hartelijk <omschr.> uit een vol gemoed: oet n vol gemoot (Maastricht), bet plezier: zə həbbə ōs bē pləzier ontvangə (Wellen), echt: ècht (Sevenum), echt gemeend: egt gement (Oirsbeek), ĕcht gemènd (Sevenum), eerlijk: ierlik (Maastricht), familiair: zie höbbe es famelèr aagehold (Mheer), fel: zij hèbben oz fèl ontvangen (Hasselt), zə habben os fəl ondvangen (Eigenbilzen), zə həbbə n ŏs fēͅl ŏntōͅlt (Vroenhoven), fel goed: ze hebbe os fejel goet ontvangen (Heers), ze hebben os fel goed ontvangen (Riksingen), fel vriendelijk: ze hebbe os fejel vrindelek ontvangen (Heers), ferm: ze hemmen aas ferm ontvangen (Peer), ze hemmen os ferm onthald (Hechtel), gaarne: ze hebben os gann onthaôlt (Hoeselt), gemeend: gemeindj (Haelen, ... ), gemind (Vlodrop), gemènt (Oirsbeek), gəme.ŋkt (Eys), gəmeint (Kapel-in-t-Zand, ... ), gəmint (Nieuwenhagen), gəmīēnk (Epen), goed: goed (Hechtel, ... ), goed onthalt (Paal), goed ontvange (Heers, ... ), goet onthoald (Gelieren/Bret), good (Maastricht, ... ), gōēj (Meijel), gōōt (Gruitrode), gūt (Martenslinde), sə heͅmmj ōs gut ontvangən (Herk-de-Stad), vie wa͂rn duo͂ͅ gut a͂ga͂l t (Zonhoven), we woan do goet ontvange (Kuringen), wə zin ər gu oͅnthḁlt (Hamont), wə zin ər gu oͅntvḁŋən (Hamont), z hebbe aos goet ontvangen (Jesseren), z hemmen ous toch zoe goed ontvangen (Peer), z hêbmen os goed ontvangen (Achel), z ø͂ͅbbən os gôd ontvaŋə (Lanaken), ze hemmen ous good ontvangen (Kaulille), ze hbben os good ontvangen (Rekem), ze hebbe ons goet ontvangen (Mal), ze hebbe oos goet ontholt (Sint-Truiden), ze hebbe os goed onthaolt (Genoelselderen), ze hebbe os goot ontvangen (Lanaken), ze hebbe oës good ontvange (Zutendaal), ze hebben oos goet ontvangen (Heusden), ze hebben os good ontvangen (Maaseik), ze hebben ous good ontvangen (Bocholt), ze hebbə os gohet ontvange (Beverst), ze hebe os goed ontvangen (Vreren), ze hemen ons goed ontvangen (Ulbeek), ze hemme os goet ontvange (Sint-Huibrechts-Lille), ze hemmen aas goed ontvangen (Houthalen), ze hemmen ans goet ontvangen (Linkhout), ze hemmen oas goe ontvangen (Neerpelt), ze hemmen oos goed ontvangen (Koersel), ze hemmen os goet onthoald (Vliermaalroot), ze hemmen os goowd onthaold (Koersel), ze heubben os good ontvangen (Boorsem), ze heube os goed ontvangen (Zichen-Zussen-Bolder), ze heŭbben ōs goed onthoild (Stevoort), ze hĕbben os goed onthoild (Beverst), ze hĕbben os good onthaold (Veldwezelt), ze hĕmmĕ uis good ontvangen (Meeuwen), ze hŭbbe oŏs gōōt onthoolt (Vroenhoven), ze hèbbe oĕs good ontfange (Kanne), ze həbben oes good oentvangen (Meeswijk), zemmen os goed ontvange (Kwaadmechelen), zē hɛbbən øs gōt oͅntvangen (Neerglabbeek), zēͅ heͅhə ōs gut o͂ͅntfaŋə (Hasselt), zeͅ heͅbbəoͅs gud ontvangə (Mettekoven), zeͅmən ōəs gut oͅntfaŋən (Neerpelt), zie hebben os good ontvangen (Neeroeteren), zij hébbe aas goed ontvangen (Landen), zə hebən oͅs chōt ontfaŋə (Zutendaal), zə hebən əs chōt oͅntfaŋən (Opglabbeek), zə heͅbə mich gut ontha͂lt (Hasselt), zə hybbə os gut ontfan ə (Zichen-Zussen-Bolder), zə høbə os gūt ontvaŋə (Genoelselderen), zə həbbə os gōt untvangə (Lanaken), zə həbbə ōs goed ontvangə (Wellen), zə həbbə oͅs gōt oͅntfangən (Neeroeteren), zə həbbə uis goot ontvangen (Gruitrode), zə həmmən oͅəs chut oͅntfaŋə (Gutshoven), zəbən oͅs chut oͅntvoŋə (Zonhoven), al die bijv. nw. onbekend en vervangen door goed  goed (Zichen-Zussen-Bolder), gul niet in gebruik  z hebben os goed ontvangen (Kleine-Brogel), hebben: eerste e dof  ze hebben oos goed ontvange (Mielen-boven-Aalst), hebben: eerste e van franse mets  ze hebben os guud ontvange (Rosmeer), hemen: e zoals het  ze hemen ons goed onthaalə (Ulbeek), ons of oos  sebben ons goed onthuəld (Wilderen), zai: Franse aider  zai hebbe os goed ontfange (Vliermaalroot), goed gemeend: good gemeind (Schimmert), good gemènge (Wijlre), goede mens (zn.): enne goeie meens (Oirlo), good meinis (Schimmert), goederlei: gooiərlei (Beesel), goeie, een ~ (zn.): goeie (Meijel), harteerlijk gemeend: (kumptj deep oeët sien hert).  hertie:rlik gemeintj (Herten (bij Roermond)), hartelijk: ha6tleX (Montzen), hartelek (Amby, ... ), hartelijk (Gulpen, ... ), hartelik (As, ... ), harteluk (Meijel), hartelèk (Venray), hartəlik (Maastricht, ... ), hartələk (Hulsberg, ... ), hattelijk (Eigenbilzen, ... ), hattelijk ontvange (Schulen), hattelijk ontvangen (s-Herenelderen), hattĕlĕk (Hoeselt), hatələk (Martenslinde), hertelek (Weert), hertelijk (Hoensbroek, ... ), hertelik (Blerick, ... ), hertĕlik (Echt/Gebroek), hertélik (Roermond), hertəlik (Beesel, ... ), heͅrtləX (Eupen), heͅrtələk (Lummen), hàrtəlik (Susteren), hàrtələk (Maastricht), hàttəlich (Heerlen), hèrtelik (Thorn), hèrtəlik (Heel, ... ), hètələk (Loksbergen), hértəlik (Roermond, ... ), hôrtelik (Maasbree), seͅbə nōͅs ḁtələk oͅntoͅlt (Sint-Truiden), z əbən ŭs artələk ŭntvaŋə (Maaseik), ze hebben os hattelijk ontvangen (Mopertingen, ... ), ze hebben ous hattelijk ontvange (Kuringen), ze hemmen eos hatelijk ontvangen (Rijkhoven), ze hemmen oos gul hertelek ontvangen (Zolder, ... ), ze heŭbben ōs hatelijk ontfange (Stevoort), ze hĕbben oos hattelijĕk ontvangen (Diepenbeek), ze hubbeͅ us ertelek untvangen (Kessenich), ze hébbe os hattlijk ontvāngen (Rosmeer), zə hebən əs hartəleͅk oͅntfaŋən (Opglabbeek), zə həmmən oͅəs hattələkoͅntfaŋə (Gutshoven), zəbən oͅs hatələk əntfaŋə (Borgloon), (hartelijk is met meer gevoel dan vriendelijk).  hartelijk (Tienray), eus: peur int Frans  ze hemmen eus hartelik ontvan en (Peer), hartelijk (jong)  ze hebbe oës hartelijk ontvange (Zutendaal), onduidelijk  hattelek (Landen), ook: ontfange  zoebən əs (h)artələk ontōͅlt (Rekem), oontvangen: verkorten  ze hēbben uis hartelik oontvangen (Niel-bij-As), heel goed: ze hemmen ons hiel goed ontvangen (Peer), heel vriendelijk: s hebbe ous heel vriendelijk ontvangen (Hoeselt), heel vriendschappelijk: zə həbə us hēəl vrøntsjapələk untholtj (Molenbeersel), herzlich (du.): hatslieg (Kerkrade), hatslisj (Vaals), hetslich (Waubach), hàtslig (Nieuwenhagen), met veel plezier: ze hebbe oës mèt vèl plezeer ontvange (Zutendaal), openhartig: ōēpenhàrtig (As), oprecht: oprech (Beek, ... ), rechtuit: rèèchoot (Vlijtingen), rèècht-ŭŭt (Gennep), rondborstig: róndbòrstig (As), royaal (<fr.): rejaol (Maastricht), van harte: vaan harte (Maastricht), van harte (Amby), van herte (Posterholt), van hérte (Venlo), vriendelijk: frunjtelik (Susteren), fruntelik (Maastricht), sə hebbe oas vrindelaik ontfange (Nieuwerkerken), vreundjelijk (Montfort), vreunteluk (Maastricht), vreuntjuluk (Brunssum), vreuntəlik (Montfort), vriendelek (Achel, ... ), vriendelijk (Jeuk, ... ), vriendelik (s-Herenelderen), vrindelek (Landen), vrindj-delik (Nunhem), vrinjtjəlik (Beesel), vrintjlelik (Ell), vrintjələk (Kelpen), vrintələk (Venlo), vrīndələk (Martenslinde), vrĭĕndələk (Meijel), vrujntelik (Roermond), vrundjelik (Nieuwstadt), vrundjeluk (Kesseleik), vruntelek (Caberg, ... ), vruntelich (Eys), vruntelig (Gulpen, ... ), vruntelijk (Gulpen), vruntelik (Geleen, ... ), vruntelək (Ubachsberg), vruntjelik (Wijnandsrade), vruntjeluk (Doenrade), vruntjəllik (Grevenbicht/Papenhoven), vruntjələk (Sweikhuizen), vruntəlich (Heerlen), vruntəlik (Maastricht), vruutelik (Neer), vrŭndlig (Nieuwenhagen), z əbən ŭs vrîntələk ŭntvaŋə (Maaseik), ze hebbe os vriendelijk ontvange (Bilzen), ze hebben oos vrindelek ontvangen (Grote-Brogel), ze hebben os vriendelek ontvangen (Tongeren), ze hebben os vriendelijk ontvangen (Bilzen), ze hemmen aas vrindelijk ontvangen (Peer), ze hemmen oas vrindelijk ontvangen (Houthalen), ze hemmen os vrindelijk ontvangen (Loksbergen), zeͅmən ōəs vrindələk oͅntfaŋən (Neerpelt), zie hebben os vrintjelik ontvangen (Neeroeteren), zö heͅmmeͅn oͅs vrindölēͅk untvangeͅn (Oostham), zə høbə os vrøntələk (Mechelen-aan-de-Maas), zə həbbə os grø͂ͅntələk onthōͅlt (Zichen-Zussen-Bolder), zə həbbə ōs vriendələk ontvangə (Wellen), zə ōͅbə oͅs vrøn tələk ōntfaŋə (Mechelen-aan-de-Maas), zəbən o̝s vrynsjələk o̝tfaŋgə (Stokkem), zəbən oͅs vrindələk əntfaŋə (Borgloon), ebben: stomme es  z ebben os vruntjelik ontfange (Eisden), heuben: eu kort  ze heuben os vriendelijk ontvangen (Werm), hubben: u zoals in het Franse que  ze hubben os vruntelek ontvangen (Rekem), ook: ontfange  zoebən əs vrøntələk ontōͅlt (Rekem), wel: ze hemmen ons wel of mil ontvangen (Peer) hartelijk [ZND m], [ZND m] || welgemeend, uit het hart komend [gul, hartelijk, vriendelijk] [N 87 (1981)] || Ze hebben ons gul (hartelijk, vriendelijk, enz) ontvangen. [ZND 24 (1937)] III-3-1