e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L269p plaats=Blerick

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
onvolgroeide vrucht groene vrucht: greune vruch (Blerick) Niet rijp, gezegd van een vrucht (groen, groenweg). [N 82 (1981)] I-7
onvruchtbare geit geitenbok: gęi̯tǝnbuk (Blerick), steenbok: stęi̯nbuk (Blerick) De antwoorden kunnen zowel op een onvruchtbare geit in het algemeen duiden als op een onvruchtbare vrouwelijke geit. [N 19, 72; JG 1a, 1b; N 77, 84; monogr.] I-12
onvruchtbare grond mestvreter: mesvrē̜tǝr (Blerick), slechte grond: slɛxtǝ groŋk (Blerick) Grond van slechte kwaliteit. De oorzaak kan verschillend zijn. Het gevolg is echter een slecht landbouwproduct. [N 27, 31; N 27, 29; N 11, 2d; N 11, 2f; A 10, 4; N 6, 33a; Vld.; monogr.] I-8
onvruchtbare koe guste koe: gø̜stǝ ku (Blerick), kween: kwin (Blerick) In dit lemma duiden de benamingen niet alleen op een koe die bij de dekking niet is bevrucht maar ook op een rund dat halfslachtig ter wereld is gekomen dat wil zeggen half stier en half koe is. Ook tweeling-runderen zijn vaker onvruchtbaar. [N 3A, 102; N 3A, 103; N 3A, 150h; N 3A, 150i; JG 1a, 1b; A 4, 14; L 20, 14; monogr; add. uit N C] I-11
onweersbui donderbui: doēnderbuu (Blerick), hommelschoer: hommelschoer (Blerick), hommelschoor (Blerick), hómmelschŏŏr (Blerick), schoer: schoor (Blerick), schoër (Blerick), schŏŏr (Blerick) donderbui [SGV (1914)] || onweersbui [SGV (1914)] || onweersbui met veel regen en wind [schoer, donderschoer] [N 22 (1963)] III-4-4
onweerx onweer: onwaer (Blerick), únwáĕr (Blerick) onweer [N 22 (1963)] III-4-4
onwel flauw gevoel: flauw geveul (Blerick), gammel: gammel (Blerick), misselijk: har aet zich misselyk (Blerick), slap gevoel: slap geveul (Blerick) Ongans - Kent U het woord ongans misschien alleen in de uitdr. zich ongans eten, waar het dus betekent: onpasselijk, misselijk? Hoe zegt men dit precies? [DC 32 (1960)] || Onwel: zich niet gezond voelend (erg, onwel, onlustig, niet prut, kadies, dings). [N 84 (1981)] || Zich niet lekker voelen (spijten, kruchen, in de lappenmand zijn). [N 84 (1981)] III-1-2
ooft appelenschijfjes: appele schiefkes (Blerick), appelschijfjes: appel schiefkes (Blerick), perenschijfjes: paere schiefkes (Blerick), pare schiefkes (Blerick) ooft; Hoe noemt U: Appelen of peren, in schijven gedroogd (in de oven) [N 80 (1980)] III-2-3
ooftvlaai appelmoesvlaai: Syst. WBD  appelmoosvlaaj (Blerick) Vla met moes van gedroogde appelen (euftevlaoj, zwarte vla?) [N 16 (1962)] III-2-3
oog oog: o.ugə (Blerick), oug (Blerick) ogen [RND] || oog [SGV (1914)] III-1-1