e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Borgloon

Overzicht

Gevonden: 3627
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
geschiedenis historie: n istārə vərtelə (Borgloon) Een geschiedenis vertellen [ZND 24 1937)] III-3-1
geslachtsrijpe koe stemmige vaars: stęmǝgǝ vi̯as (Borgloon), stierenvaars: stīrǝvi̯ãs (Borgloon) Jong rund dat oud genoeg is om gedekt te worden. [N 3A, 23] I-11
gesneden haan geboete haan: gǝbøu̯dǝ hãn (Borgloon), kapuin: kapǫai̯n (Borgloon), loerejas: lǫrjas (Borgloon) [N 19, 60a; monogr.] I-12
gesneden mannelijk schaap hamel: hǭ.mǝl (Borgloon) [N 19, 65a; JG 1a, 1b, 1c, 2c; AGV m 3; A 2, 46; A 4, 22a; R 3, 24; N 77, add.; L 39, 44; L 20, 22a; L 5, 30b; Wi 12; monogr.] I-12
gesneden mannelijk varken berg: bęrx (Borgloon), bęrǝx (Borgloon), bɛ.rǝx (Borgloon) Het WNT (II, 1 blz. 1872 s.v. berg (II)) geeft de volgende definitie van berg: "Hetzelfde als Barg (I), inzonderheid toegepast op de mannelijke biggen die, ongeveer drie weken oud, zijn gesneden". [N 19, 8; A 4, 4b; A 4, 4a; L 20, 4b; L 37, 49e; JG 1a, 1b, 2c; S 39; N C, add.; monogr.; N E 1, 12] I-12
gesp gesp: geeps (Borgloon), gêîps (Borgloon), haak: hoͅuk (Borgloon), haak en oog: haok en oog (Borgloon) gesp [ZND 01u (1924)], [ZND m] || sluitgesp, haak aan de tailleband van een broek [sjnal, boksesnal, gasp, gespel] [N 23 (1964)] III-1-3
gesteelde plank om een lemen dorsvloer aan te kloppen dammer: dāmǝr (Borgloon) De gesteelde plank waarmee men de pas gelegde lemen dorsvloer aanklopt zodat deze glad en vast wordt. In Q 76 kent men dit werktuig niet, maar wel een houten blok om te dāmǝ (= aankloppen). [N 5A, 67b] I-6
gesteven voorstuk van een overhemd hart: hḁt (Borgloon), plastron (fr.): plastron (Borgloon) voorstuk, gesteven ~ van een overhemd [fruntje, plastron] [N 23 (1964)] III-1-3
gestreepte broek ceremoniebroek: seremoniejbroek (Borgloon), gestreepte broek: gəstreͅbdə bruk (Borgloon) broek, gestreepte ~ van jacquet of kort zwart pak [striepkesboks] [N 23 (1964)] III-1-3
getob; tobben gemartel: ook materiaal znd 23, 78: "Wanneer iets na lang proberen maar niet wil lukken zegt men: wat een ....., gesukkel  gemattel (Borgloon), gəmatəl (Borgloon), klommel: ook materiaal znd 23, 78: "Wanneer iets na lang proberen maar niet wil lukken zegt men: wat een ....., gesukkel  kloemel (Borgloon), kloməl (Borgloon), misere: ook materiaal znd 23, 78: "Wanneer iets na lang proberen maar niet wil lukken zegt men: wat een ....., gesukkel  mesére (Borgloon), mizērə (Borgloon), nijd: ook materiaal znd 23, 78: "Wanneer iets na lang proberen maar niet wil lukken zegt men: wat een ....., gesukkel  neet (Borgloon) gemartel [ZND 01 (1922)] III-1-4