e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Eijsden

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
witte kool chou-pain kabots: sjoeping kaboetse (Eijsden), suikerhoofdje: soekerhuidsje (Eijsden), wit moes: wiet moos (Eijsden) witte kool, als plant of gewas [N Q (1966)] I-7
witte kwikstaart kwikstaart: kwikschtart (Eijsden), kwiksjtert (Eijsden) kwikstaart [N P (1966)], [SGV (1914)] III-4-1
witte muts met een strik onder de kin ga-mutsje: [zie tekening van informant]  t gaa-mütske (Eijsden), als 034; oude vrouwen droegen t gaa-mütske vroeger ook overdag (nu onbekend was eigenlijk een slaapmutsje.  t gaa-mütske (Eijsden) muts, witte ~; inventarisatie overige soorten; betekenis/uitspraak [N 25 (1964)] || mutsje, witte ~ dat met een strik onder de kin wordt vastgeknoopt [N 25 (1964)] III-1-3
witte vloed witvuiler: wetvūlǝr (Eijsden) Baarmoederontsteking. Een voortdurende uitvloeiing van etter uit de schaam. Zie ook het lemma ''baarmoederontsteking'', ''witte vloed'' in wbd I.3, blz. 463. [N 52, 28; A 48A, 42; N 3A, 99] I-11
witte, buitenlandse bloem patentbloem: patęntblom (Eijsden) De bakkwaliteit van bloem gemalen van harde tarwe is beter dan die van bloem ge-malen van zachte tarwe (Schoep blz. 7). Hetzelfde geldt voor de rogge. Omdat in het algemeen de buitenlandse tarwe en rogge harder zijn dan de inlandse, kan men zeggen dat de buitenlandse bloem een betere bakkwaliteit heeft dan de inlandse bloem. [N 29, 15b; N 29, 16] II-1
wittebrood mik: mik (Eijsden), wittebrood: wittebroet (Eijsden) wittebrood [SGV (1914)] III-2-3
woensdagx goensdag: goonsig (Eijsden), goonzjdeg (Eijsden) dag; woensdag [N 07 (1961)] || Woensdag [SGV (1914)] III-4-4
wollen muts (kinderen) muts: moets (Eijsden) muts van wol (gebreid) voor kinderen [N 25 (1964)] III-1-3
wonder wonder: woender (Eijsden) wonder [SGV (1914)] III-3-3
woord woord: woerd (Eijsden), wuərt (Eijsden) woord [RND], [SGV (1914)] III-3-1