18074 |
verkouden |
ik heb een verkoudheid opgelopen of ik heb een kou te pakken. worden er ook uitdrukkingen gebruikt waarin verkouden of verkoudheid ontbreekt, als b.v. ik heb he:
ich bèn verkaud (Q007p Eisden),
ich bèn versnòpt (Q007p Eisden),
verkoud:
ich bain verkaut (Q007p Eisden),
ich bèn ə bitjə verkaud (Q007p Eisden),
versnopt:
ich bèn veersnòpt (Q007p Eisden),
Lichte verkoudheid.
versnopt (Q007p Eisden)
|
Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid? [Lk 05 (1955)] || ik ben verkouden [ZND 34 (1940)] || Verkoudheid. Op welke wijze wordt dit gewoonlijk uitgedrukt? B.v. Ik ben verkouden [Lk 05 (1955)]
III-1-2
|
18080 |
verkoudheid |
ik heb een verkoudheid opgelopen of ik heb een kou te pakken. worden er ook uitdrukkingen gebruikt waarin verkouden of verkoudheid ontbreekt, als b.v. ik heb he:
ich həb ənə kauw te pakkə (Q007p Eisden),
kou:
də kriegs ə nə kauw (Q007p Eisden),
ich hèb n kau op de borst (Q007p Eisden),
ich həb ənə zwaorə kauw (Q007p Eisden),
zware kou:
ich həb ənə zwaorə kauw (Q007p Eisden)
|
ge zult een kou vatten [ZND 34 (1940)] || Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid? [Lk 05 (1955)] || Ik heb een kou op de borst. [ZND 22 (1936)] || Verkoudheid. Op welke wijze wordt dit gewoonlijk uitgedrukt? B.v. Ik ben verkouden [Lk 05 (1955)]
III-1-2
|
27607 |
verlegdienst |
changeerpost:
changeerpost (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Zolder, Houthalen, Zwartberg])
|
In Nederland de dienst, in Belgiē de post die het transportmiddel in het oude pand van een pijler afbreekt en in het nieuwe pand weer opbouwt. Volgens Van der Maar verlegde men de transportmiddelen in de wisseldienst. [N 95, 494; monogr.; Vwo 224; Vwo 551]
II-5
|
28091 |
verlegging |
changeer:
changeer (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden])
|
Het verleggen van het transportmiddel. [Vwo 225; N 95, 493]
II-5
|
27623 |
verlof, vrije dag |
congé:
congé (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Eisden, Zwartberg]),
kort verlet:
kort verlet (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Zolder])
|
Van vakantie spraken de mijnwerkers niet. Men nam een verlofdag en deze was dan "de mooiste werkdag". [N 95, 121; N 95, 122; N 95, 123; monogr.; N 95, 920; Vwo 248]
II-5
|
34165 |
verlopen |
verlopen:
(de koe is) vǝrlǫu̯pǝ (Q007p Eisden)
|
Na korte tijd van dracht een misgeboorte hebben, gezegd van de koe. [N 3A, 39a]
I-11
|
20098 |
vermolmd hout |
molmhout:
mōlmhǫwt (Q007p Eisden)
|
Hout dat tot molm is overgegaan. Vermolmd hout ontstaat onder meer door verdroging, verrotting, insekten, houtworm en ziektes. [N E , 5]
II-12
|
20644 |
verschalen |
verschalen:
verschale (Q007p Eisden)
|
verschalen [ZND 06 (1924)]
III-2-3
|
23916 |
verschijning |
verschijning:
versjiening kriege (Q007p Eisden)
|
Een verschijning hebben/krijgen. [N 96D (1989)]
III-3-3
|
27965 |
verschuiven |
bakken trekken:
bakǝ trękǝ (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Wilhelmina])
|
Het transportmiddel van een pijler in zijn geheel in de richting van het koolfront verschuiven. In tegenstelling tot het verleggen hoeft de transportinstallatie daarbij niet gedemonteerd te worden. Zie ook het lemma Verleggen. [N 95, 535]
II-5
|