18226 |
versleten |
uitgelodderd:
Sub uutloddere, uitslijten, verslijten. B.v. Ówwe jas is moj uutgelodderd. [vgl. WBD III, 1.3: lodderen in lm. niet passen; kreuken, lodders rafels...]
uutgelodderd (L164p Gennep),
versleten:
versleetə (L164p Gennep),
versleten (L164p Gennep)
|
#NAME? || door lang gebruik stuk gegaan, niet bruikbaar meer, gezegd van een kledingstuk [versleten, sleets, schabbig, kaal] [N 86 (1981)]
III-1-3
|
32918 |
verspreid gras |
sprei:
spręi̯ (L164p Gennep)
|
Het resultaat van de handeling uit het voorgaande lemma: het gemaaide gras dat gelijkmatig op het veld ligt te drogen. [N 14, 98]
I-3
|
18797 |
verstand |
rede:
Ze bleef mar pérmtie.re; ze was nie vör rèèje vatbaar Um wavön rèèje is hïj d¯r nie
rèèje (L164p Gennep),
verstand:
vérstàànd (L164p Gennep)
|
het vermogen goed, helder te denken [verstand, bewijs, bewoud, vernuft] [N 85 (1981)] || rede, verstand
III-1-4
|
19179 |
verstandig |
gescheit (du.):
Ziet geschè.jd én trèk d¯r ów niks van én
geschè.jd (L164p Gennep),
goed bij:
gōēd bi-j (L164p Gennep),
verstandig:
verstaandig (L164p Gennep),
Gïj ziet enne versténdige mi.ns, mit ów kan ik praote Zïj pakt da versténdig ân
versténdig (L164p Gennep)
|
een goed verstand hebben; zijn verstand goed gebruikend [bezouwig, redelijk, radelijk] [N 85 (1981)] || verstandig [SGV (1914)]
III-1-4
|
17625 |
verstandskies |
baktand:
baktānd (L164p Gennep)
|
verstandskies (oogtand, baktand) [DC 01 (1931)]
III-1-1
|
33394 |
verstelbaar luik boven de varkenstrog |
lid:
let (L164p Gennep)
|
Boven de varkenstrog bevond zich vaak een verstelbaar voerluik. In L 360 kende men geen luik maar een scherm in de vorm van een rechtopstaande plank. [N 5A, 60e]
I-6
|
31536 |
verstelbare moersleutel |
engelander:
eŋǝlɛndǝr (L164p Gennep)
|
sǝl Q 116; verstelbare sleutel: vǝrštɛlbrǝ šløsǝl Q 121b; ijzeren sleuter: ęjzǝrǝ slø̜jtǝr P 176b; %%B de volgende opgaven betreffen het oudere type Engelse sleutel -- vergelijk afbeelding 199a-d%% engelse sleutel: e' [N 33, 300a; N 33, 300d; N 64, 78b; monogr.]
II-11
|
29112 |
verstellen |
stukken:
støkǝ (L164p Gennep),
uitstukken:
ytstøkǝ (L164p Gennep)
|
Een lap op de scheur in het kledingstuk naaien of het verstellen of oplappen. [N 62, 43a; N 62, 21b; Gi 1.IV, 50; S 36; MW]
II-7
|
22349 |
verstoppertje spelen |
bellemuisje spelen:
de eerste variant gebruik(te) ik niet actief
béllemuu.ske speule (L164p Gennep),
De kiender spulde béllemuuske.
béllemuuske (L164p Gennep),
muisje verbergen:
Wïj duun muu.ske verbé.rge én gïj mót m zien.
muu.ske verbé.rge (L164p Gennep),
verstoppelen spelen:
de eerste variant gebruik(te) ik niet actief
verstoppele speule (L164p Gennep),
verstoppeltje spelen:
verstoppeltje speule (L164p Gennep),
Duude mit verstoppeltje speule? Ik zal m zin.
verstoppeltje [speule} (L164p Gennep),
verstoppertje spelen:
#NAME?
vøͅrstoͅpərtjə sp"lə (L164p Gennep)
|
Het spel waarbij alle personen zich verstoppen, behalve één die alle anderen moet zoeken; bij het doel (bijv. een boom) kunnen de verstopten zich afmelden (op dit spel bestaan vele varianten, misschien kunt u die ook vermelden: de naam en hoe het gespeeld [N 88 (1982)] || schuilevinkje spelen [SGV (1914)] || Uitdr. verstoppertje spelen. || verstoppertje [SND (2006)] || Verstoppertje [spelen]. || Verstoppertje.
III-3-2
|
18140 |
verstuiken |
verstuiken:
verstøkke (L164p Gennep),
verstøkt (L164p Gennep)
|
verstuiken [SGV (1914)] || verstuikt [SGV (1914)]
III-1-2
|