34170 |
kalven |
kalven:
kalven (Q002p Hasselt),
kalvǝ (Q002p Hasselt),
kalǝvǝ (Q002p Hasselt)
|
Een kalf ter wereld brengen, gezegd van de koe. [JG 1a, 1b; N 3A, 46; S 16; L 1a-m; monogr.]
I-11
|
33352 |
kalverhokje, kalverbak |
kalverbak:
[kalver]bák (Q002p Hasselt)
|
In de koe- of de kalverstal kunnen een of meer kalveren vetgemest of alleen maar gestald worden in een speciaal daarvoor bestemde kooi, kist, bak of box, of gewoon achter een plank in een hoek van de stal. Zie voor de fonetische documentatie van het woorddeel (kalver-) het lemma "kalverstal" (2.2.3). [N 5A, 45a; monogr.]
I-6
|
34224 |
kalverjuk |
kennef:
kęnǝf (Q002p Hasselt)
|
Driehoekig raam om de nek van een kalf. [N 3A, 14f]
I-11
|
33351 |
kalverstal |
kalverstal:
kalǝvǝr[stal] (Q002p Hasselt)
|
De stal of de ruimte in de koestal waar de kalveren staan. Meestal is er geen afzonderlijke ruimte als kalverstal; de kalveren staan in een hoek van de koestal en deze hoek voor de kalveren wordt "kalverstal" genoemd. Vandaar dat n.a.v. de vraag "kalverstal" voor L 213, 248, 298, 381b, 386, Q 1, 113 en 202 koestal en voor L 270, 312, Q 34 en 102 stal werd opgegeven. Er zijn voor de kalverstal ook wel benamingen in gebruik, waaruit de leeftijd van de kalveren spreekt. Voor opgaven die een voor een kalf bestemde kist, bak, kooi e.d. betreffen, zie men het lemma "kalverhokje, kalverbak" (2.2.4). Zie voor de fonetische documentatie van het woorddeel (stal) het lemma "stal" (2.1.2). Zie ook de plattegronden in paragraaf 1.2. [A 10, 9b; L 38, 25; monogr.; add. uit N 5A, 45a en 47b]
I-6
|
18725 |
kam |
kam:
kam - kɛm (Q002p Hasselt),
kamp (Q002p Hasselt),
kamp - kem (Q002p Hasselt, ...
Q002p Hasselt),
kàmp (Q002p Hasselt)
|
kam [ZND B1 (1940sq)] || kam (enkelvoud - meervoud) [ZND 01 (1922)], [ZND 27 (1938)], [ZND m]
III-1-3
|
19694 |
kamer |
kamer:
Verklw. kië.merke
ka.mer (Q002p Hasselt),
plaats:
pla͂.ts (Q002p Hasselt)
|
kamer
III-2-1
|
18564 |
kamerjas |
peignoir (fr.):
penwáá.r (Q002p Hasselt),
tabbaard:
tabər (Q002p Hasselt)
|
kamerjas [sjamberloe] [N 23 (1964)] || peignoir
III-1-3
|
24509 |
kamille (alg.) |
camomille (fr.):
-
kamomille (Q002p Hasselt),
kamille:
-
kamil (Q002p Hasselt)
|
echte kamille
III-4-3
|
18638 |
kamizool |
kamizool (<fr.):
kaməzøəl (Q002p Hasselt),
betekenis: derde stuk van een kostuum
kamə`zø̄əl (Q002p Hasselt),
betekenis: gilet
kaməzøl (Q002p Hasselt),
Fr. camisole. Zie ook afb. p.206.
kamezeue.l (Q002p Hasselt)
|
kamizool, in de betekenis van soort kledingstuk; betekenis/uitspraak [N 25 (1964)] || kamizool: onderjasje zonder mouwen
III-1-3
|
18724 |
kammen |
kammen:
kamme (Q002p Hasselt),
kemme (Q002p Hasselt),
kemmen (Q002p Hasselt),
kemə (Q002p Hasselt)
|
kammen [ZND 01 (1922)], [ZND 27 (1938)], [ZND m]
III-1-3
|