e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Heppen

Overzicht

Gevonden: 1713
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
dier, beest beest: hier ook opgenomen mat. van ZND 21, 011  biëst (Heppen) beest [ZND 01 (1922)] III-4-2
dijk dijk: dijk (Heppen), dęi̯k (Heppen) dijk [ZND 33 (1940)] || Opgehoopte aarde. [N 27, 24; L 33, 34] I-8, III-3-1
dikke boterham dikke snee: Syst. Frings  dekə snē (Heppen) Een dikke boterham (sjmouer, sjmouel?) [N 16 (1962)] III-2-3
dikke snee brood dikke snee: Syst. Frings  dekə snē (Heppen) Een dikke snee (haacht, hawiejk, wiejk, pil, stuut, hiejs?) [N 16 (1962)] III-2-3
dikke, warme mantel dikke mantel: nen dikke mantel (Heppen, ... ), pardessus (fr.): pardesseuii (Heppen), pardesseūü (Heppen) een dikke mantel [ZND 31 (1939)] III-1-3
distel dissels: desǝls (Heppen) De distel (velddistel of akkerdistel, Cirsium arvense) is een hardnekkig onkruid dat zowel in de wei als in de akker bestreden moet worden. De plant heeft sterke, tot diep in de grond vertakte wortels, lange, tot 150 cm hoge stengels die, evenals de lancetvormige bladen, met stekels bezet zijn; de bloemen zijn rood-lila van kleur. De velddistel moet niet verward worden met de melkdistel (Sonchus oleraceus) die wordt geplukt, en soms gekweekt, als konijnevoer. Deze plant zal behandeld worden in de aflevering over het kleinvee. Hier worden eerst de enkelvoudsvormen gegeven: de antwoorden op de vraag naar de naam van de plant. Vervolgens worden ook de meervoudsvormen vermeld; in de woordenschat van de boer zal het begrip immers voornamelijk in het meervoud voorkomen: "die wei staat vol met distels", "distels uitsteken", enz. Zie afbeelding 2. [voor de opgaven in enkelvoud: N 92, 100; L 1 a-m; L 23, 12a; voor de opgaven in meervoud: JG 1b] I-3
doel goal (eng.): də go:l (Heppen) Het doel. [DC 49 (1974)] III-3-2
doelman keeper (eng.): kipər (Heppen) Doelverdediger. [DC 49 (1974)] III-3-2
doelpunt goal (eng.): go:l (Heppen) Doelpunt. [DC 49 (1974)] III-3-2
doffer, mannelijke duif kubber: köpper (Heppen) duif, mannetje [ZND 18 (1935)] III-4-1