23400 |
sint-jozefbeeld |
heilige jozef:
h joseph (L426z Holtum),
sint-jozef:
sint joazef (L426z Holtum),
sint-jozefbeeld:
sint joazefbeeld (L426z Holtum),
sint-jozefsbeeld:
sint joazefsbeeld (L426z Holtum)
|
Een beeld van de H. Jozef. [N 96A (1989)] || Een beeld van St. Jozef. [N 96B (1989)]
III-3-3
|
21444 |
sjacheraar |
sjachelaar:
sjachəlaer (L426z Holtum)
|
sjacheraar: Iemand die zich aan minderwaardige handel bezondigt [sjatser, sjacheléér? enz.] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
21581 |
sjacheren |
sjacheren:
sjachərə (L426z Holtum)
|
Sjacheren, op verachtelijke wijze handel drijven [sjacheren, sjachelen, sjatsen?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
18686 |
sjerp |
sjerp:
sjerp (L426z Holtum)
|
sjerp, brede sierband met strik, gedragen om het middel of over een schouder [N 23 (1964)]
III-1-3
|
25426 |
slachthout |
hangkluppel:
haŋkløbǝl (L426z Holtum)
|
Het stuk hout waaraan het geslachte dier ter verdere verwerking wordt opgehangen. De semantische overeenkomst met "spanhout" is vrij groot, omdat het spanhout en het slachthout tegelijk de functie kunnen hebben het "dichtklappen" van het dier te voorkomen. Toch zijn beide begrippen in twee aparte lemmata verwerkt. Zie ook het lemma ''spanhout''. [N 28, 64; N 28, 66; N 5aII, 62b]
II-1
|
25343 |
slachtklaar |
vet genoeg:
vɛt gǝnē̜x (L426z Holtum)
|
Bij het lezen van dit lemma moet men beseffen dat het begrip "slachtklaar" door de respondenten verschillend opgevat kan zijn. De betekenis kan zijn "vet genoeg om geslacht te worden" of "gereed staande voor de slachter of het slachthuis". [N 3a, 78]
II-1
|
34049 |
slachtrijp |
vet genoeg:
vɛt gǝnē̜x (L426z Holtum)
|
Vet genoeg om geslacht te worden, gezegd van het mestkalf. [N 3A, 78]
I-11
|
33728 |
slagboom |
vouwere:
vau̯wǝrǝ (L426z Holtum)
|
Een toegangshek in de vorm van een enkele boom die om een paal draait, aangebracht in een omheining of op een dam in een sloot bijvoorbeeld. [A 25, 5b; L 19B, 6; monogr.]
I-8
|
20647 |
slappe koffie |
slares:
Syst. WBD
sjlares (L426z Holtum)
|
Slappe koffie (lierie, loerie, zwadder, zwoelie, poelie, poelespaat, poelieprats, laarie, paalie, pèùjt, merriezèèjk?) [N 16 (1962)]
III-2-3
|
25152 |
slecht weer, hondenweer |
hondsweer:
en hondsj wéér (L426z Holtum)
|
slecht weer [hondewaer] [N 07 (1961)]
III-4-4
|