e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Kanne

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
lenig persoon slappe, een -: ənə slapə (Kanne), vieve, een -: ənə vīvə (Kanne) lenig [zwak, gezwak] [N 10 (1961)] III-1-1
levend vlees onder de huid leven, het -: lēͅvə (Kanne) levend vlees onder de huid [t leeve] [N 10 (1961)] III-1-1
lever lever: lēvər (Kanne) lever [leevert, lijver, livvere] [N 10 (1961)] III-1-1
leverpastei pat: ’pā.tē (Kanne) leverpastei [Goossens 1b (1960)] III-2-3
leverworst leverworst: leiverwēūs (Kanne), lēͅ.vərwy(3)̄ø.s (Kanne) leverworst [Goossens 1b (1960)], [ZND 21 (1936)] III-2-3
lichaam lijf: līf (Kanne) lichaam [N 10 (1961)] III-1-1
lichaamskracht macht: māx (Kanne, ... ) lichaamskracht (kracht die een zieke geleidelijk verspeelt) [macht, maacht] [N 10 (1961)] III-1-2, III-1-4
lichaamsvocht merg: mä:rx (Kanne), water: wōͅtər (Kanne) lichaamsvocht (dat zich bijv. in de gewrichten bevindt) [N 10 (1961)] III-1-2
lichte overjas demi-saison (fr.): dəmisɛzo͂ (Kanne) demi-saison: lichte herenoverjas voor voor- en najaar III-1-3
lichten laten zakken: lǭ.tǝ zakǝ (Kanne), liften: løftǝ (Kanne, ... ), opdraaien: op˱drɛǝ (Kanne), opschroeven: ǫpšrǫwvǝ (Kanne, ... ), vaster zetten: vastǝr ze̜tǝ (Kanne) De molenstenen met behulp van de licht dichter bij elkaar of verder van elkaar brengen. Van een aantal opgaven is het onduidelijk of ze intransitief gebruikt worden dan wel een bepaalde term tot object hebben. Voor zover door de respondenten opgegeven, is in het woordtype het object tussen ronde haken vermeld. Het lemma is onderverdeeld in drie groepen. Het materiaal dat onder a) bijeen is geplaatst, bevat algemene benamingen voor lichten. In b) en c) zijn specifieke benamingen voor respectievelijk het verder uit elkaar brengen en het dichter bijeenbrengen van de molenstenen geplaatst. [N O, 23n; N O, 23o; Vds 107; Vds 108; Jan 140; Jan 149; Jan 150; Coe 121; Coe 122; Coe 123; Grof 143; Grof 144] II-3