23519 |
de mis doen |
de mis doen:
de mes doon (L320b Kelpen)
|
De mis doen, opdragen. [N 96B (1989)]
III-3-3
|
23525 |
de mis plechtig doen |
celebreren (<lat.):
celebreren (L320b Kelpen)
|
De mis plechtig opdragen, celebreren. [N 96B (1989)]
III-3-3
|
23686 |
de missie preken |
de missie (<fr.) preken:
de missie preeke (L320b Kelpen)
|
De missie preken. [N 96B (1989)]
III-3-3
|
22117 |
de persoon die samen met de duivemelker de geloste duiven opwacht |
kijker:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook aantekening van de invuller, op de laatste pagina!
kie.kərs (L320b Kelpen)
|
Hoe zegt men: de persoon die samen met de duivemelker de geloste duiven opwacht? [N 93 (1983)]
III-3-2
|
23694 |
de portiuncula-aflaat verdienen |
aflaat beden:
aaflaot baeje (L320b Kelpen)
|
De kerk in- en uitgaan bij het bidden van de toties-qoties-aflaat. Dat kon men doen: a)op het Portiuncula-feest, b)op het feest van O.L. Vrouw van de Rozenkrans (7 oktober) en c)in de namiddag en avond van Allerheiligen en op de dag van Allerzielen. [pars [N 96B (1989)]
III-3-3
|
23723 |
de rozenkrans bidden bij een overledene |
rozenkrans beden:
rozekrans baeje (L320b Kelpen)
|
De Rozenkrans (= 3 Rozenhoedjes) bidden bij een overledene. [N 96B (1989)]
III-3-3
|
18063 |
de stuipen krijgen |
de stuipen krijgen:
də stoe.pə krie.gə (L320b Kelpen)
|
stuipen: De stuipen hebben: een aanval van stuipen hebben (spinneweven, spinnevoeten, stuiptrekken, in de gaven liggen). [N 84 (1981)]
III-1-2
|
19859 |
de tafel dekken |
klaarmaken:
klaor máákə (L320b Kelpen),
tafel dekken:
taofəl dèəkkə (L320b Kelpen)
|
tafel dekken; Hoe noemt U: De tafel dekken (rechten dekken) [N 80 (1980)]
III-2-1
|
22136 |
de vastgestelde tijden aflezen |
aflezen:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook aantekening van de invuller, op de laatste pagina!
aa.fléézə (L320b Kelpen)
|
het aflezen van de vastgestelde tijden? [N 93 (1983)]
III-3-2
|
22099 |
de voor het spel uitgekozen duif in een mand stoppen |
inkorven:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook aantekening van de invuller, op de laatste pagina!
inkörvə (L320b Kelpen)
|
de voor het spel uitgekozen duif op het hok in een mand stoppen? [N 93 (1983)]
III-3-2
|