e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q111p plaats=Klimmen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
matrozenpakje matrozenpakje: vrij naar het WLD  matrozepéksjke (Klimmen) matrozenpakje (soort jongenskostuum) [N 26 (1964)] III-1-3
matte vernis matte vernis: mat˲ vǝrnīs (Klimmen) Vernis die mat opdroogt. Matte vernis wordt hoofdzakelijk toegepast op blank hout of de nabootsing daarvan, alsook op decoratief schilderwerk, dat niet glanzend kan worden afgewerkt en door omstandigheden nu en dan schoongemaakt moet worden. Voor buitenwerk is matte vernis niet geschikt. [N 67, 21b] II-9
matverf matlak: matlak (Klimmen), matverf: mat˲[verf] (Klimmen) Verf die na droging een mat oppervlak vertoont. Zie voor de fonetische documentatie van het woorddeel '-(verf)' het lemma 'Verf'. [N 67, 19f] II-9
mayonaise mayonaise: màjjənéés (Klimmen) mayonaise [RND] III-2-3
mazelen mazelen: mazele (Klimmen), mazeren: mazere (Klimmen) Hoe noemt men de besmettelijke kinderziekte waarbij de huid vele kleine rode vlekjes vertoont (Nederl. mazelen)? [DC 25 (1954)] || mazelen [SGV (1914)] III-1-2
mechanische pijler mechanische pijler: mexānišǝ pęjlǝr (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Domaniale]), ploegpijler: plōxpęjlǝr (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]) Pijler waarin een machine zorgt voor het losmaken, laden en transporteren van de kolen. In de mijn van Eisden wordt volgens de invuller uit Q 7 in zo''n mechanische pijler een ploeg of een zaag gebruikt. [N 95, 282; N 95, 596; N 95, 598; monogr.] II-5
medaillon medaillon: medaljon (Klimmen), medaljóng (Klimmen) rond, ovaal- of hartvormig sieraad waarin een portretje of iets dergelijks bewaard wordt [medaillon, mejonneke, boot, coulant] [N 86 (1981)] III-1-3
medaillon met lam gods agnus dei: `ne Anjus Deï (Klimmen), Agnus Dei (Klimmen), medaillon (<fr.): medaillon (Klimmen) Een hartvormig medaillon van was, waarop een lam met kruisvaan is afgebeeld. Dit medaillon werd gedragen [Agnus Dei, Lam Gods?]. [N 96B (1989)] III-3-3
mede mede: mei (Klimmen) mede (drank) [SGV (1914)] III-2-3
medelijden metlijden: mitlieje (Klimmen) een gevoel van smart over het leed van andere mensen [medelijden, kompassie, deernis, deer] [N 85 (1981)] III-1-4