e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Koersel

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
tuinkervel kervel: keͅrəvəl (Koersel) [Goossens 1b (1960)] I-7
tuinman, boomkweker hovenier: JK Begrip te splitsen? veel samenstellingen met boom- uit RND zijn geconstrueerd; de andere hebben de ruimere betekenis van tuinman.  hovənir (Koersel) [RND 08] I-7
tulband tulband: Syst. Frings  tølbant (Koersel) Tulband (redong, bont, bontekoek, turkse muts, sultan?) [N 16 (1962)] III-2-3
tweede tweede: tweede, derde, vierde inzet (Koersel) een duif op de tweede, derde, vierde... plaats op die lijst zetten? [N 93 (1983)] III-3-2
tweede klaveroogst tweede snede: twīdǝ snē (Koersel) In verband met de benamingen voor nagras is de informanten ook gevraagd of ze een specifiek woord kenden voor de tweede klaveroogst; hier zijn alleen de opgaven opgenomen die afweken van die voor ''nagras''. [N 14, 128c] I-3
tweede klaversnede tweede snede: twedǝ snē (Koersel) Zoals het nagras meestal van betere kwaliteit is dan de eerste snede, zo is ook de tweede snede klaver een gezochte soort groenvoer. Vergelijk aflevering I.3, paragraaf 6: Nagras. Zie het lemma Klaver, Algemeen voor de fonetische documentatie van de woord(delen) klaver(-) en klee(-). [JG 1c, 2c; monogr.] I-5
tweejarige duif tweejaarse: nen twiejoarse (Koersel) een duif van 2 of 3 jaar? [N 93 (1983)] III-3-2
twijg zweep: zwiǝp (Koersel) Vaak wordt in plaats van een zweep ook een twijg gebruikt om het paard aan te vuren. [JG 1a, 1b; monogr.] I-10
ui, ajuin ajuin: ajeun (Koersel), djuin: djø͂ͅn (Koersel), juin: juin (Koersel) ajuin (sg) [Goossens 1b (1960)], [Goossens 2a (1963)] || een ajuin [ZND 43 (1943)] I-7
uienpannenkoek pannenkoek mee ajuin: Syst. Frings  panəkok me di̯ø͂ͅi̯n (Koersel) Pannekoek met in schijven gesneden uien (oojekook?) [N 16 (1962)] III-2-3