e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Koningsbosch

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
veldleeuwerik, leeuwerik lieverik: liəvərik (Koningsbosch) Hoe heet de veldleeuwerik? [DC 06 (1938)] III-4-1
velg velg: velg (Koningsbosch) De oorspronkelijke betekenis van de term velg is "elk van de vier tot zes gebogen houten blokken, die samen de rand van het wiel vormen en waarin de spaken vastgemaakt worden". Een aparte term voor de volledige houten rand bestond oorspronkelijk niet. Er is verwarring rond de term gekomen bij de opkomst van de fiets- en de autowielen, waarvan de randen niet uit aparte deeltjes bestonden, maar die uit één stuk gemaakt waren. Deze randen werden ook "velgen" genoemd. De verwarring blijkt duidelijk uit het feit dat voor zowel het houten blok als voor de volledige rand dezelfde termen, velg en velling, werden opgegeven en in de opgaven verschijnt vaak het meervoud, vooral in de betekenis van "houten rand". Sommige opgaven zijn echter samenstellingen, waaruit de betekenis eenduidig blijkt. Deze woordtypes staan onder B. en C. geordend en betekenen resp. "houten blok" en "wielrand". [N 17, 65a-b + add; N G, 45a-b; JG 1a; JG 1b; JG 2b; A 4, 20a + c; L 20, 20c; monogr.] I-13
verbranden verbranden: vǝrbrɛnǝ (Koningsbosch) Bij een te hoge oventemperatuur zal de korst, speciaal de bovenkorst, verkolen. [N 29, 66a; monogr.] II-1
verhaal geschichte (du.): gesjichtə (Koningsbosch) verhaal; aan wie heeft hij dat nieuwe - verteld [DC 03 (1934)] III-3-1
vering vering: vēreŋ (Koningsbosch) Vering van het rijtuig. Onder A. bevinden zich de algemene benamingen voor de vering, onder B, C en D de specifieke soorten. De enkele veer (B) bestaat uit een hoofdblad , waarop door middel van een in het midden aangebrachte veerbout twee of meer, telkens kortere steunbladen zijn vastgeklemd. De dubbele veer (C), die meer gebruikt wordt, daarentegen bestaat uit twee hoofdbladen. De spiraalveer tenslotte (D) is een spiraalvormig opgewonden draad van staal of een ander veerkrachtig materiaal. [N 101, 16, monogr] I-13
verjaardag verjaardag: hê hê:t murgə vərjaordaag (Koningsbosch) Hij is morgen jarig. [DC 02 (1932)] III-3-2
verpachte banken verpachte banken: verpechde benk (Koningsbosch) De kerkbanken waarvan de plaatsen aan parochianen verpacht werden. [N 96A (1989)] III-3-3
verschijning verschijning: een verschiening kriege (Koningsbosch) Een verschijning hebben/krijgen. [N 96D (1989)] III-3-3
verstandskies baktand: bàktànjd (Koningsbosch) verstandskies (oogtand, baktand) [DC 01 (1931)] III-1-1
verwarmen, stoken stoken: sjtaoke (Koningsbosch) stoken [DC 35 (1963)] III-2-1