e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Kunrade

Overzicht

Gevonden: 696
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
misdienaar koorjong: koeërjóng (Kunrade), koorkwispel: koeërkwispel (Kunrade) Een koorknaap, misdienaar, misdiener [koeërjóng?]. [N 96B (1989)] III-3-3
misdienaarstoga toog (<lat.): toog (Kunrade) De rode of de zwarte toog van een misdienaar. [N 96B (1989)] III-3-3
misintentie misintentie: mès-intentie (Kunrade) Een misintentie. [N 96B (1989)] III-3-3
miskleren miskleren: mèskleijer (Kunrade) De misgewaden, miskleren [miskleer, mèskleijer, getuug?]. [N 96B (1989)] III-3-3
miskraam miskraam: miskraom (Kunrade) Miskraam: te vroegtijdige bevalling waarbij de vrucht niet levensvatbaar is (opslag, misval, misje, kwade kraam (miskraam). [N 84 (1981)] III-2-2
missaal misboek: mèsbook (Kunrade), missaal: missaal (Kunrade) Een kerkboek waarin de misgebeden zijn opgenomen [misboek, mèsbook, mèssebook, missaal?]. [N 96B (1989)] III-3-3
missie volksmissie (<fr.): volksmissie (Kunrade) Een meerdaagse reeks preken, gebedsoefeningen e.d. die eens in de 10 jaar in de parochie werd gehouden ter heropwekking en verdieping van het geloof en ter bekering van zondaars [missie, volksmissie?]. [N 96B (1989)] III-3-3
missiekruis missiekruis: missie-kruuts (Kunrade) Een groot kruisbeeld ter herinnering aan een in de parochie gepreekte missie [missiekruis?]. [N 96B (1989)] III-3-3
misweek misweek: mèsweek (Kunrade) Een misweek. [N 96B (1989)] III-3-3
miswijn miswijn: mèswien (Kunrade) De miswijn [mèswien?]. [N 96B (1989)] III-3-3