e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Kwaadmechelen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
jak bloes: bloes (Kwaadmechelen), bolero (<fr.): boͅləro (Kwaadmechelen), jak: jak (Kwaadmechelen) damesblouse, strak om het lichaam, hoog gesloten met boordje en met lange strakke mouwen [jak, seket] [N 25 (1964)] || vrouwenjak, kort jasvormig getailleerd bovenkledingstuk [jak, baskien, bollero, zeelewermer, kasjevek] [N 23 (1964)] || vrouwenjak, lang ~ [kapoot, kasjevek] [N 23 (1964)] III-1-3
jam gelei: žəlāi̯ (Kwaadmechelen) jam; Hoe noemt U: Gelei van met suiker gekookte, fijngemaakte vruchten, om op de boterham te smeren (jam, confiture) [N 80 (1980)] III-2-3
janken joengelen: IPA  juŋʔələ (Kwaadmechelen) Hoe noemt u een klagelijk hoog geluid voortbrengen, maar minder luid dan bij 018c (jonkelen, janken, kajiten, kajankelen, jammen) [N 83 (1981)] III-2-1
jarig zijn verjaren: hij verjaart vandaog (Kwaadmechelen, ... ), 016: verjarde  verjart (Kwaadmechelen) Hij is in juli jarig, maar de datum ... ik vergeten. [DC 45 (1970)] || Hoe heet: het naamfeest van iemand vieren? [ZND 32 (1939)] III-3-2
jarretelle jarretelle (fr.): jartelle (Kwaadmechelen), jarteͅlə (Kwaadmechelen), jərteͅlə (Kwaadmechelen) jarretels, bandjes aan corset of gordel waaraan de kousen worden vastgeknoopt [N 24 (1964)] III-1-3
jas: algemeen jas: jas (Kwaadmechelen), paletot (fr.): palto (Kwaadmechelen) jas in het algemeen [kölder, frak, palleto, rok, pit, kazak] [N 23 (1964)] III-1-3
jasje van het mantelpak jasje: jaske (Kwaadmechelen) jasje van het mantelpak [N 23 (1964)] III-1-3
jasje van het zwarte pak fantasiejas: fan’əzijas (Kwaadmechelen) jas van het zwarte pak, vaak kort [N 23 (1964)] III-1-3
jasschort jasvoorschoot: jasvöschoeət (Kwaadmechelen), jasvøsXuət (Kwaadmechelen) schort die aan de voorkant als een jas wordt dichtgeknopt [N 24 (1964)] III-1-3
jenever jenever: žənēvər (Kwaadmechelen) jenever; Hoe noemt U: Sterk alcoholische drank bereid uit moutwijn waaraan bij de distillatie jeneverbessen zijn toegevoegd, die er het aroma aan verlenen (snevel, babbelwater, jandoedel, knevelwas, kwak, sjenevel, jenever, klare, snaps) [N 80 (1980)] III-2-3