e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Loksbergen

Overzicht

Gevonden: 3995
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
communiefeest communiefeest: kəmūnəfīējəst (Loksbergen) Het communiefeest. [N 96D (1989)] III-3-3
communiegeschenk communiecadeau (<fr.): kəmūnəkadou (Loksbergen) Een communiegeschenk. [N 96D (1989)] III-3-3
communiejurkje communiekleed: kəmūnəklīējət (Loksbergen) Het communiejurkje, communiekleedje voor meisjes. [N 96D (1989)] III-3-3
communiekleed communiekleed: kemuunekliejet (Loksbergen) Het kleed, de doek daarover [communiekleed, communiedoek]. [N 96A (1989)] III-3-3
communiepaar paar: pōōr (Loksbergen) Een tweetal bij de H. Communie, communiepaar [kómmelejoe-nspaar]. [N 96D (1989)] III-3-3
communiepakje communiekostuum: kəmūnekəstûm (Loksbergen) Het communiepakje voor jongens [kómmelejoeënsantsoch, kómmenetseermantoer]. [N 96D (1989)] III-3-3
communieprentje communiebeeldje: kəmūnəbijləkə (Loksbergen) Een prentje ter herinnering aan de eerste en aan de Plechtige H. Communie, uitgereikt door de pastoor, communieprentje [kómmelejoe-nsbild]. [N 96D (1989)] III-3-3
communiezang communiezang: kəmunəzàng (Loksbergen) Het misgezang tijdens of na de communie, de communio of communiezang. [N 96B (1989)] III-3-3
completen tantum ergo (lat.): tantə mergo (Loksbergen) De completen, namiddagdienst die op hoogfeesten en/of aan het einde van aanbiddingsdagen in aansluiting op de vespers werd gehouden en die vaak gevolgd werd door de lof- en dankhymne "Te Deum laudamus". [N 96B (1989)] III-3-3
concubine bijzit: béézit (Loksbergen) Een concubine, bijzit, bijwijf. [N 96D (1989)] III-3-3