18996 |
jaloers |
jaloers:
ook materiaal znd 27, 44
jaloes (L372p Maaseik),
žaloŭs (L372p Maaseik)
|
jaloers [ZND 01 (1922)]
III-1-4
|
19039 |
jammer |
jammer:
jaomer (L372p Maaseik),
spijtig:
spijtig (L372p Maaseik)
|
jammer
III-1-4
|
20763 |
jan in de zak |
broeder:
deeg gemaakt in vet.
brōdər (L372p Maaseik),
knuddelen:
knøtələ (L372p Maaseik)
|
Koek die in een ketel met water gekookt is (broeder?) [N 16 (1962)]
III-2-3
|
22435 |
jarig zijn |
jarig zijn:
jaarig (L372p Maaseik),
verjaren:
verjaore(n) (L372p Maaseik)
|
Jarig. [Willems (1885)] || zijn geboortedag herdenken [jarig zijn, bejaren, verjaren] [N 112 (2006)]
III-3-2
|
18336 |
jarretelle |
jarretelle (fr.):
žarteͅl (L372p Maaseik)
|
jarretels, bandjes aan corset of gordel waaraan de kousen worden vastgeknoopt [N 24 (1964)]
III-1-3
|
18193 |
jas: algemeen |
jas:
hi is vader zenne jas en mooder heur gelch; vader zen kou en vader zennen hoend (L372p Maaseik),
hie is vader wiène jas en mooder eur geljd; vader ziēn koē en ziēnen hond (L372p Maaseik),
hie is vader ziene jas en mooder hair geld; vader zien koe en vader zienen hoond (L372p Maaseik),
ja.s (L372p Maaseik),
jas, 2 jēs (L372p Maaseik)
|
jas [ZND 01 (1922)] || jas in het algemeen [kölder, frak, palleto, rok, pit, kazak] [N 23 (1964)] || Jas. Hier is vader zn jas en moeder haar geld... [ZND 44 (1946)]
III-1-3
|
18704 |
jasje van het mantelpak |
jasje:
jeͅskə (L372p Maaseik),
manteltje:
meͅntəlkə (L372p Maaseik)
|
jasje van het mantelpak [N 23 (1964)]
III-1-3
|
18326 |
jasschort |
jasscholk:
jašolək (L372p Maaseik),
mantelscholk:
mantəlšolək (L372p Maaseik)
|
schort die aan de voorkant als een jas wordt dichtgeknopt [N 24 (1964)]
III-1-3
|
24556 |
jeneverbes |
zwarte beer:
zwarte biere (L372p Maaseik)
|
jeneverbes (Juiniperus communis L.) [ZND 34 (1940)]
III-4-3
|
20405 |
jeugd, jongelieden |
jeugd:
jeugd (L372p Maaseik),
jonge mensen:
jóng mensə (L372p Maaseik),
jongelui:
joengleu (L372p Maaseik),
jonglui (L372p Maaseik),
jongeren:
jongeren (L372p Maaseik),
jongvolk:
jónkvólk (L372p Maaseik)
|
jeugd, dat is goed voor de jeugd (de jonge lieden) [ZND 36 (1941)] || jongelieden; grote (opgeschoten) jongens en meisjes [ZND 11 (1925)]
III-2-2
|