24846 |
loof |
blader:
blajer (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
eigen spellingsysteem
blaar (Q095p Maastricht),
Endepols
de blajer (Q095p Maastricht),
WBD/WLD
blaajər (Q095p Maastricht),
blāājər (Q095p Maastricht),
bláájər (Q095p Maastricht),
WLD
blaajer (Q095p Maastricht),
blaajər (Q095p Maastricht),
WLD (lange áá)
bəláájər (Q095p Maastricht),
gebladerte:
geblajerte (Q095p Maastricht),
groen:
greun (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
Endepols
greun (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
WLD
greun (Q095p Maastricht),
ut greun (Q095p Maastricht),
loof:
loof (Q095p Maastricht),
WBD/WLD
loof (Q095p Maastricht)
|
De bladeren van een boom samen (loof, lover). [N 82 (1981)] || lover
III-4-3
|
30797 |
looi |
looi:
lūj (Q095p Maastricht)
|
Looistof. Fijngemalen eikebast of run waarmee men leer bewerkt. [S; L 1a-m]
II-10
|
30795 |
looien |
looien:
lūjǝ (Q095p Maastricht)
|
Het bereiden van leer. Dierehuiden die bepaalde voorbereidingen hebben ondergaan worden met bepaalde samentrekkende stoffen zo behandeld dat zij tot leer worden. [S; L 1a-m; monogr.]
II-10
|
21686 |
loon |
inkomen:
inkoume (Q095p Maastricht),
loon:
loen (Q095p Maastricht),
quinzime (fr.):
keisjum (Q095p Maastricht),
keizjem (Q095p Maastricht),
kejajem (Q095p Maastricht),
Algemene opmerking: deze vragenlijst/dit antwoord zo letterlijk mogelijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
kèsjem (Q095p Maastricht),
Algemene opmerking: deze vragenlijst/dit antwoord zo letterlijk mogelijk overgenomen, dus niet omgespeld!
kè:zjem (Q095p Maastricht),
Opm. dit woord is afgeleid van het Franse woord quinzième. Op de 14e van de maand kregen de arbeiders hun loon.
keizjum (Q095p Maastricht),
traktement:
traktement (Q095p Maastricht)
|
loon, wat men verdient [N 21 (1963)]
III-3-1
|
25605 |
loonbak |
bijbak:
bęjbak (Q095p Maastricht)
|
Deeg van brood en gebak dat aan huis is klaargemaakt en dat naar de bakker wordt gebracht om er brood of gebak van te laten bakken tegen een vergoeding. [N 29, 98; monogr.]
II-1
|
25604 |
loonbakken |
bijbakken:
bęjbakǝ (Q095p Maastricht)
|
Het bakken van deeg dat door de mensen bij de bakker wordt gebracht. De bakker krijgt hiervoor een vergoeding. Volgens de informant van L 291 brachten de boeren en burgers hun gemengd deeg naar de bakker. Dit was zeer lastig spul, omdat de samenstelling verschilde en de rijsgraad eveneens. Dikwijls sloeg het in de oven neer. [N 29, 98]
II-1
|
20132 |
loops |
loops:
luips (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
löps (Q095p Maastricht)
|
loops, geslachtsdriftig ve teef [N C (1962)]
III-2-1
|
29089 |
loos knoopsgat |
vals knoopsgat:
vals knø̜jps˲gāt (Q095p Maastricht)
|
Vals of loos knoopsgat. Zoɛn knoopsgat ziet er uit als een echt knoopsgat, maar is niet ingeknipt. Het wordt precies gemaakt als het echte, maar men moet wat kortere steken maken en niet zo diep in de stof steken.' [N 59, 141]
II-7
|
24724 |
loot uit slapend oog |
loot:
Endepols
loot (Q095p Maastricht),
oog:
oug (Q095p Maastricht),
scheut:
WBD/WLD
sjeu.t (Q095p Maastricht)
|
Een loot ontstaan uit een slapend oog (knop die onder normale omstandigheden niet tot ontwikkeling komt) (sprant). [N 82 (1981)]
III-4-3
|
24678 |
loot, nieuw uitgelopen twijgje |
jonge scheut:
ənnə jóngə sjéút (Q095p Maastricht),
loot:
lo:t (Q095p Maastricht),
nieuwe loot:
WLD
nuij lōót (Q095p Maastricht),
scheut:
schot (Q095p Maastricht),
sjeut (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht),
Endepols
scheut (Q095p Maastricht),
sjeut (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
WBD/WLD
sjeu.t (Q095p Maastricht),
sjeut (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht),
sjēūt (Q095p Maastricht),
WLD
sjeut (Q095p Maastricht),
sjēūt (Q095p Maastricht),
spruit:
sproet (Q095p Maastricht),
eigen spellingsysteem oe lang
sjproet (Q095p Maastricht),
WLD
sproten (Q095p Maastricht),
takje:
Endepols
tekske (Q095p Maastricht)
|
Een nieuw uitgelopen twijgje (spraon, scheut, schot, lot). [N 82 (1981)] || Hoe noemt u: een nieuw uitgelopen twijgje (scheut, schot of lot welke houtscheut of vruchtscheut kan zijn) [N 74 (1975)] || loot [ZND 01 (1922)] || loot, scheut
III-4-3
|