e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q099p plaats=Meerssen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
hinderen hinderen: hindere (Meerssen) hinderen [SGV (1914)] III-3-1
hinkelblokje hinkelblokje: hinkelblokje (Meerssen), hinksteen: een steen of een stukje tegel og glas  hinksteen (Meerssen) hinkelblokje [VC 10] III-3-2
hinkelen hinken: hinken (Meerssen, ... ) hinkelspel [VC 10] III-3-2
hinken hinken: hinke (Meerssen) hinken, op een been springen [SGV (1914)] III-1-2
hoed (alg.) hoed: hood (Meerssen), hô:t (Meerssen), Mv. heut.  hood (Meerssen) hoed [RND], [SGV (1914)] || hoed in het algemeen [doets, bikkel] [N 25 (1964)] III-1-3
hoed: spotnamen loesj: lòsj (Meerssen) hoed: spotbenamingen [weerhaan, sjeuvel, sjtift, tups, teps, tips, tömps, döppe, tietsj, dinkerik] [N 25 (1964)] III-1-3
hoeden van koeien hoeden: højǝ (Meerssen) [N 3A, 12a; N M, 2; JG 1a, 1b; A 48, 18c; L 1a-m; L 27, 5; S 14; Wi 39; R; monogr.] I-11
hoedenspeld hoedjesspang: heusjesspang (Meerssen) speld op een dameshoed [heujespang] [N 25 (1964)] III-1-3
hoef hoef: hōf (Meerssen, ... ) [S 14; L 1a-m]Zie afbeelding 2.26. [JG 1a, 1b; L 1, a-m; L 27, 6; N 8, 32.8 en 32.17; S 14] I-11, I-9
hoefstal, noodstal hoefstal: hōfštal (Meerssen), noodstal: nwātštal (Meerssen) Een uit houten planken of metalen buizen vervaardigd gestel dat vóór of in de smidse is opgesteld. Wanneer een paard moet worden beslagen, wordt het in de hoefstal geplaatst. Zie ook afb. 220. [N 33, 6; N 33, 374; S 14; L 1a-m; L 1u, 96; L B2, 278; A 43, 15; JG 1a, 1b, 2c; monogr.] II-11