e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q099p plaats=Meerssen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
ui, ajuin un: un (Meerssen, ... ), unne: unne (Meerssen) [DC 13 (1945)] I-7
uier udder: ødǝr (Meerssen), uier: yi̯ǝr (Meerssen) De melkklier van de koe zoals zij zich uitwendig vertoont onder aan de buik. Op de kaart is het woordtype uier niet opgenomen. [JG 1a, 1b; Gwn V, 7; L 8, 24a; L 14, 27a; RND 127; S 38; Wi 51; monogr.] I-11
uieren uieren: ȳrǝn (Meerssen) Een zwellende uier krijgen in de draagtijd, gezegd van de koe. [N 3A, 35; A 9, 16; monogr.] I-11
uierkwartier deem: dēm (Meerssen), vierdel: vīǝdǝl (Meerssen) Kwartier van de koeuier in het algemeen. [A 9, 12] I-11
uil uil: uul (Meerssen) uil [SGV (1914)] III-4-1
uitgaanskleren chique kleren: Spelling: cfr. http://www.onzetaal.nl/advies/chique.html: Chique gebruiken we in het Nederlands als de verbogen vorm van chic.  sjieke kleier (Meerssen) De kleren die men draagt als men uit gaat. [DC 62 (1987)] III-1-3
uitglijden uitglitschen (<du.): ōētglitsje (Meerssen), uitschuivelen: ōētsjievele (Meerssen) uitglijden [ötschampe, uitslibbere, uitschuive] [N 10 (1961)] III-1-2
uithalen van de doorslagsteken uittrekken: uttrɛkǝ (Meerssen) Het verwijderen van de doorslagsteken. [N 59, 51b] II-7
uithoren uitvissen: oetvösje (Meerssen) uitvorschen [SGV (1914)] III-3-1
uitleggen (zoom) uitlaten: ūtlǭtǝ (Meerssen), verlengen: vǝrlęŋǝ (Meerssen) Een kledingstuk langer of ruimer maken door onderaan een zoom uit te leggen. [N 59, 191; N 62, 23b; MW] II-7