| 18609 |
nachthemd |
nachthemd:
nachthimme (L368p Neeroeteren)
|
nachthemd [N 25 (1964)]
III-1-3
|
| 18608 |
nachtjapon |
nachtpon:
nachtpon (L368p Neeroeteren)
|
nachtjapon [nachtpon, bedjak, nachtjak, jak] [N 25 (1964)]
III-1-3
|
| 18607 |
nachtkleren |
nachtkleren:
nachtkleijer (L368p Neeroeteren)
|
nachtkleding in het algemeen [t naachtdinge] [N 25 (1964)]
III-1-3
|
| 24214 |
nachtzwaluw |
geitenmelker:
geitemölker (L368p Neeroeteren)
|
nachtzwaluw
III-4-1
|
| 18937 |
nadeel |
nadeel:
Och, ich weit ¯t neet; de höbs doa eigenlik viêr- of noadeil van
noadeil (L368p Neeroeteren)
|
nadeel
III-1-4
|
| 34179 |
nageboorte van de koe |
rein:
rɛi̯.n (L368p Neeroeteren)
|
[N 3A, 57a; JG 1a, 1b; A 33, 19b; monogr.]
I-11
|
| 33881 |
nageboorte van het paard |
ligger:
legǝr (L368p Neeroeteren)
|
Moederkoek die na de geboorte van het veulen afkomt. [A 33, 19a; N 8, 54 en 55]
I-9
|
| 17770 |
nagel |
nagel:
nagel (L368p Neeroeteren, ...
L368p Neeroeteren,
L368p Neeroeteren)
|
[ZND 30 (1939)]
III-1-1
|
| 32986 |
nagewas |
herfst:
hęrǝst (L368p Neeroeteren)
|
Het tweede gewas dat op een veld wordt geteeld nadat men er eerder al geoogst heeft. Bamis is een verkorting van ''Bavo-mis'', ofwel 1 oktober, feest van Sint Bavo; het heeft dan ook de betekenis van "herfst". Vergelijk het lemma ''zaaien, van nagewas'' (2.3). [JG 1a, 1b; monogr.]
I-4
|
| 32955 |
nagras, tweede hooioogst |
achtermaad:
axtǝrmǭt (L368p Neeroeteren)
|
De opbrengst van de tweede maal dat er gehooid wordt, doorgaans eind augustus; zie de algemene toelichting bij deze paragraaf (''nagras''). [N 14, 128b, JG 1a, 1b en 2b; A 4, 26a; A GV, 2Gr.; L B2, 345; L 5, 8; L 14, 15; Gwn 7, 10; Wi 58; S 25; monogr.]
I-3
|