34156 |
droogstaan |
droogstaan:
drixstǭn (L416p Opglabbeek),
drī.xstūǝn (L416p Opglabbeek),
drīxstǭn (L416p Opglabbeek)
|
Geen melk meer geven. [N 3A, 72b; JG 1a, 1b]
I-11
|
25129 |
droogte |
droogte:
driegte (L416p Opglabbeek)
|
droogte [ZND 33 (1940)]
III-4-4
|
20554 |
drop |
klis:
kles (L416p Opglabbeek),
klis (L416p Opglabbeek, ...
L416p Opglabbeek),
klisduiveltje:
klisdi-jvelke (L416p Opglabbeek),
nistel:
indien in riemvorm
nistel (L416p Opglabbeek)
|
drop [ZND 01u (1924)] || drop; Hoe noemt U: Ingedikt sap, aftreksel van zoethout, drop (kalissie, drop) [N 80 (1980)] || kalissedropje || zoethout en drop
III-2-3
|
20565 |
dropwater |
kliswater:
kleswāter (L416p Opglabbeek),
kliswater (L416p Opglabbeek),
kliswààter (L416p Opglabbeek),
Inne zumer moke vèè òs möt wat stèèfkes klis ein lekker fles kliswater Fr. réglisse: zoethout
kliswater (L416p Opglabbeek),
klitswater:
klitswáter (L416p Opglabbeek)
|
dropwater [ZND 01u (1924)] || Hoe noemt U: Water waarin drop is opgelost (sepnat, kalissewater, kalissesap, poeliepek, kloters) [N 80 (1980)]
III-2-3
|
25126 |
druilerig en koud weer |
bijzig:
bi-jzig (L416p Opglabbeek),
daar zit regen in de lucht:
d⁄r zit réégel in ne lòcht (L416p Opglabbeek),
knoeien:
knuujə (L416p Opglabbeek),
mottig (weer):
moͅtex (L416p Opglabbeek),
mottig weer
moͅtəx wēͅr (L416p Opglabbeek),
nat (weer):
naat (L416p Opglabbeek),
Zegsw. "Ich hauw gèè driêg of gèè naat aan mee li-jf"= ik was doornat. Weerspreuk: "Is Mei keel en naat, brèngt hèè kuren in het vaat".
naat (L416p Opglabbeek),
natsig (weer):
zelfst.nw.: naatsigheid of natigheid. Opm.: deze vorm op "-sig"komt vaker voor in het Br. dialect.
naatsig (L416p Opglabbeek),
nattig (weer):
nātig (L416p Opglabbeek),
regenachtig (weer):
réégelèchtig wéér (L416p Opglabbeek),
vors (weer):
vòrs (L416p Opglabbeek)
|
druilerig weer [moezerig, monketig] [N 22 (1963)] || nat || nat weer [versigheid] [N 81 (1980)] || nat, vochtig, gezegd van het weer [wak, luimerig] [N 81 (1980)] || nattig en koud, gezegd van het weer [kil, killig, waterkoud] [N 81 (1980)] || nattig, vochtig || regenachtig || regenachtig, gezegd van het weer [ruizerig] [N 81 (1980)]
III-4-4
|
33525 |
druiventros |
druiventros:
druventros (L416p Opglabbeek, ...
L416p Opglabbeek)
|
[ZND 01 (1922)] [ZND 33 (1940)]
I-7
|
18509 |
drukknoop |
pitsertje:
petsǝrkǝ (L416p Opglabbeek)
|
Uit twee helften bestaand knoopje dat sluit door de delen in elkaar te drukken. [N 62, 52; MW]
II-7
|
19230 |
drukte maken |
beschaar maken:
mooste iêver zuu ein bagatel zuvèèl besjaar make
besjaar make (L416p Opglabbeek)
|
drukte maken
III-1-4
|
19274 |
drukte, gedoe |
ambras:
Fr. embras Mote ze doa nûw zuvèèl ambras viêr make
ambras (L416p Opglabbeek),
beschaar:
besjaar (L416p Opglabbeek),
geturbel:
Waas mich det èè getörbel iêr vèè alles trègkgevònnen hauwe
getörbel (L416p Opglabbeek),
laweit:
Moot hèè nûw iêver zuu ein bagatel zuvèèl lewejt make
lewejt (L416p Opglabbeek)
|
drukte || drukte, gedoe, met de nevengedachte aan moeilijkheden
III-1-4
|
19275 |
druktemaker |
ambrasmaker:
En dit waas neet good, en det meeste ve anders doon, en sie en la: het waas dèèn ambrasmèker nuuts good
ambrasmèker (L416p Opglabbeek),
beschaarmaker:
is dèè vent toch eine besjaarmaker (of vero.-mèker) synoniem: ambrasmaker (-verkuiper)
besjaarmaker (L416p Opglabbeek),
kaskenademaker:
kiskenademèker (L416p Opglabbeek),
laweitmaker:
lewejtmèker (L416p Opglabbeek),
laweitzak:
lewejtzak (L416p Opglabbeek),
schreeuwer:
sjriêver(d) (L416p Opglabbeek),
schreeuwerd:
sjriêver(d) (L416p Opglabbeek)
|
drukte maken || druktemaker || druktemaker; iemand die kort aangebonden is en zich dan telkens druk maakt
III-1-4
|