e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L415p plaats=Opoeteren

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
onvruchtbare koe kween: kwēn (Opoeteren), manse koe: mau̯s ku (Opoeteren) In dit lemma duiden de benamingen niet alleen op een koe die bij de dekking niet is bevrucht maar ook op een rund dat halfslachtig ter wereld is gekomen dat wil zeggen half stier en half koe is. Ook tweeling-runderen zijn vaker onvruchtbaar. [N 3A, 102; N 3A, 103; N 3A, 150h; N 3A, 150i; JG 1a, 1b; A 4, 14; L 20, 14; monogr; add. uit N C] I-11
onwaardig onwaardig: onweirdig (Opoeteren) Onwaardig [ónwèèrdig, ónwuurdieg]. [N 96D (1989)] III-3-3
onweersbui donderschoer: ein dòndersjoor (Opoeteren), hemelschoer: ein hemelsjoor (Opoeteren), onweersbijs: LET OP: de paginering van deel 2 (Ned.-Brees).  ein ònwèèrsbi-js (Opoeteren) donderbui, onweersbui III-4-4
onwel krank: krank (Opoeteren), niet op zijn chic (fr.): neet op zine chik (Opoeteren), niet te goed: neet te gooi (Opoeteren, ... ) hij is niet al te wel; hij is onpasselijk (de echte dialectwoorden hiervoor) [ZND 32 (1939)] || ziek [ZND 39 (1942)] III-1-2
onze-lieve-heer onze-lieve-heer: ēslievenhier (Opoeteren) Onze Lieve Heer [slievenheer]. [N 96D (1989)] III-3-3
onze-lieve-vrouw onze-lieve-vrouw: ēslevruiw (Opoeteren) Onze Lieve Vrouw [Lie(f)vrouw, Sliefvrouw]. [N 96D (1989)] III-3-3
onzevader vaderons: vader ons (Opoeteren) Het gebed "Onze Vader", "Pater noster"[Vadder-óns, Vadder-ónzer, noster]. [N 96B (1989)] III-3-3
ooft bakkemuizen: De benamig komt van gebakken muizen(de in het bakhuis) gedroogde peren leken op de muizen die in de stallen rondliepen  bakkemûze (Opoeteren) Gedroogde peer waarvan (met meerdere exemplaren) moes gemaakt wordt waarmee taarten gevuld worden III-2-3
ooftvlaai bakkemuizenvlaai: Als ze destijds in de houtoven brood gebakken hadden, droogden ze de peren op de nog warme ovenvloer. Daarvan bakten ze met kermis "vlaai"; een delicatesse met ietwat wilde smaak die refereerde aan het ooft van weleer  bakkemûzevlaai (Opoeteren), taartenpomvlaai: Verkl. èè terptepimke  tertepòmvlaai (Opoeteren) gedroogde peren voor het bakken van een vlaai || taart van geconfijte appelschijfjes III-2-3
oog oog: o.ugən (Opoeteren), ő̜u̯x (Opoeteren) ogen [RND] || Zie afbeelding 2.4. [JG 1a, 1b] I-9, III-1-1