e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Ospel

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
in stuiken zetten opstuiken: opstukǝ (Ospel) Het plaatsen van de turven in kleine turfhoopjes. [II, 84b] II-4
in verwachting zijn uittellen: uuttelle (Ospel) in verwachting zijn III-2-2
informeren (onoverg.) informeren: informeren (Ospel) inlichtingen inwinnen over iets [zich naar iets erkondigen] [N 85 (1981)] III-1-4
ingezaaid land toe: tǫu̯ (Ospel) Wat men zegt van een akker wanneer alle bewerkingen tot en met het inzaaien verricht zijn. Zie ook het lemma ''pletplank, treedplankje'' in aflevering I.2, blz. 168. Het lemma bevat bijvoeglijke naamwoorden (attributief of predicatief gebruikt: ''ingezaaid land'' en ''het land is ingezaaid''), en, achterin, enkele zelfstandige naamwoorden en zegswijzen. [N 11A, 133b; N M, 25; monogr.] I-4
inkappen, eerste slagen maken met de zicht aanmaaien: ān[maaien] (Ospel) De eerste slagen met de zicht maken in een aan te maaien akker en tevens het uitvoeren van de "eerste fase" van de zichtbehandeling; zie de algemene toelichting van deze paragraaf. De terminologie wordt soms ook gebruikt voor het maken van de eerste gang voor de maaimachine; dit wordt uitdrukkelijk vermeld in K 316, L 270, 294, 320c, 355, 360, 372, 419, 420, 432, P 186, Q 99*, 121c, 197, 197a. Voor de fonetische documentatie van het woorddeel [maaien], zie het lemma ''maaien'' (3.1.1) en de klankkaart (kaart 7) in aflevering I.3. [N 15, 16j; JG 1a, 1b, 1c, 1d, 2c; A 23, 16.2; L 48, 32.2; Lu 1, 16.1a; monogr.; add. uit N 15, 16f] I-4
inkrimpen ineengedroogd zijn: (de turf is) enęjngǝdryɛxtj (Ospel), inklinken: enkleŋkǝ (Ospel), krimpen: krømpǝ (Ospel) Het door drogen inkrimpen van de baggerbrij. [I, 109e] II-4
inktpot inktpot: inkpot (Ospel) inktpot [DC 14 (1946)] III-3-1
inkuilen inkuilen: enkule (Ospel), enkūlǝ (Ospel) Begin maken bij het turfsteken. [I, add.] || De aardappelen worden met de slagkar van het veld naar de boerderij vervoerd en daar op een droge plaats voorlopig opgeslagen om uit te wasemen. Vroeger gebeurde dit in de kelder onder de bakoven (zie aflevering I.6 over de bedrijfsgebouwen van de boerderij). Tegen de winter worden de aardappelen ingekuild, dat wil zeggen in een aardappelkuil of -groeve gestort. De algemene benamingen voor deze handeling staan in dit lemma bijeen. Zie verder het lemma Aardappelkuil, -Groef. [N 12, 28; JG 1a, 1b; S 16; monogr.; add. uit N 12, 29; L 1, a-m; S 19] I-5, II-4
inmaakpot moeston: mōston (Ospel), roompot: roͅu̯mpoͅt (Ospel), algemeen  rōēmpot (Ospel) grote aarden inmaakpot || kruik, stenen ~; inventarisatie benamingen (gistkruik); betekenis/uitspraak [N 20 (zj)] || zuurkoolvat III-2-1
inschenken inschudden: Schötj ¯r mich nog mer eînen in  inschödde (Ospel), schudden: Hae schödje-n-¯m um wi-j niks  schödde (Ospel) inschenken || inschenken, uitgieten, schudden III-2-3