id | Begrip | Trefwoord: dialectopgave (plaats) | Omschrijving |
---|---|---|---|
17643 | lende | lende: linje (Puth), lènje (Puth) | lendenen [SGV (1914)] || lendenen [lenge, leene, leende] [N 10 (1961)] III-1-1 |
17558 | lenig | nits: nietsj (Puth) | lenig [zwak, gezwak] [N 10 (1961)] III-1-1 |
24895 | lente, voorjaar | lente: lente (Puth), voorjaar: veurjaor (Puth) | lente [DC 39 (1965)], [SGV (1914)] III-4-4 |
19553 | lepel | lepel: lêêpel (Puth), lîêpel (Puth) | lepel [DC 35 (1963)] || lepel in het algemeen (lepel, lippel, leeper) [N 20 (zj)] III-2-1 |
19556 | lepelrek | lepelenrekje: lêêpelerèkske (Puth) | rekje aan de wand waarin lepels worden bewaard [N 20 (zj)] III-2-1 |
18340 | leren beenkap | gamasche: kemasje (Puth) | lederen beenkappen [kemasse, kamasje] [N 24 (1964)] III-1-3 |
18653 | leren muts die onder de kin wordt gesloten | leren motormuts: lèère motermötsj (Puth), leren motorpats: lèère moterpatsj (Puth) | muts, op bivakmuts gelijkende lederen ~ die onder de kin met een knoop wordt gesloten [N 25 (1964)] III-1-3 |
21375 | leren, studeren | studeren: sjtudeere (Puth) | studeeren [SGV (1914)] III-3-1 |
19383 | leunstoel | zorg: zøͅrx (Puth) | leuningstoel [SGV (1914)] III-2-1 |
21341 | leurder | <omschr.> hij gaat langs de deur: ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!). (h)e gēīt langs de dour (Puth), <omschr.> hij komt langs de deur: (h)e kump langs de dour (Puth), opkoper: opkuiper (Puth) | koopman die met zijn waren langs de deuren gaat? [N 21 (1963)] III-3-1 |