e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L420p plaats=Rotem

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
omheining tuin: tuu̯n (Rotem), tūn (Rotem) De omheining in het algemeen. [N 14, 62; N 14, 67; S 11, 13; L 19B, 5a; A 25, 5; RND 8, 20; Gwn 16, 11; monogr.] I-8
omslagdoek (alg.) plag: pla.k - pleͅkskə (Rotem), plak (Rotem) schouderdoek, wollen ~ of omslagdoek, soms ook wel over het hoofd gedragen [neus-, nuisdook, nuizek, nuzzing, plak, plaggen, sjelon, falie] [N 23 (1964)] III-1-3
omslagdoek onder mantel of jak sjerp: šeͅrp (Rotem) omslagdoek die onder mantel of jak wordt gedragen [N 23 (1964)] III-1-3
omslagdoek over mantel of jak sjaal: šāəl (Rotem) omslagdoek die over mantel of jak wordt gedragen [N 23 (1964)] III-1-3
omwalde akker blok: blǫk (Rotem) Een akker welke omsloten is door een akkerwal, een brede gracht of door bossen. [N 11, 2e; N 11, 2f; N 27, 3b; A 10, 4; monogr.] I-8
omweiden omdrijven: umdrɛ̄jvǝ (Rotem), omzetten: ømzɛtǝ (Rotem) Het geregeld verplaatsen van vee. [N 3A, 11; monogr.] I-11
omzetten omzetten: omzętǝ (Rotem) Het met de graanschop omkeren van het op de graanzolder uitgespreide graan. [JG 1a, 1b, 2c] I-4
onbetrouwbare koopman afzetter: ps. omgespeld volgens Frings.  āfzɛtər (Rotem), voddenkramer: ps. omgespeld volgens IPA.  voͅdəkrīəmər (Rotem), voddenvent: ps. omgespeld volgens IPA.  voͅdəveͅnt (Rotem) Inventarisatie uitdrukkingen voor: scheldwoorden of misprijzende woorden kent uw dialect voor een weinig koopkrachtig en onbetrouwbaar koopman [kremmer, toesser, ruilebuiter, voorsnijer?] [N 21 (1963)] III-3-1
onbewolkt klaar: klaor (Rotem), Opm. en lijk in veteurent.  kleur (Rotem) klaar, helder [ZND 19A (1936)] III-4-4
onderbak onderbak: uŋǝrbak (Rotem) Onder de kar opgehangen laadvloertje. [N 17, 86] I-13