e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Stevoort

Overzicht

Gevonden: 1951
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
bezig zijn bezig zijn: zen beezich (Stevoort) bezig zijn [ZND 19a (1936)] III-1-4
bezoeken bezoeken: bezukke (Stevoort) Kom mij eens bezoeken. [ZND 21 (1936)] III-3-1
bibberen bibberen: beven wordt volgens de informant niet gebruikt.  bibbere (Stevoort), rijderen: beven wordt volgens de informant niet gebruikt.  ruire (Stevoort) beven, bibberen [ZND 21 (1936)] III-1-2
bidden beden: j gelijk de j in `t fransch vb jamais  jiə mouit bīə in de kêrrek (Stevoort), soms bidde  djee moit beejen enne kerk (Stevoort) Ge moet bidden (in de kerk). [ZND 21 (1936)] III-3-3
bieden bieden: bieje (Stevoort), biiə (Stevoort) bieden [RND], [ZND 21 (1936)] III-3-1
bier bier: bîêr (Stevoort), verzamelfiche ook mat. van ZND 01 (a-m) ook ZND 22 vr. 27a  bier (Stevoort) bier [RND], [ZND 06 (1924)] III-2-3
biestmelk eerste melk: jǫstǝ mɛ.lǝk (Stevoort) De eerste melk van de koe, nadat ze gekalfd heeft. [L 32, 100; JG 1a, 1b; S 3; A 7, 18; monogr.] I-11
bietenloof, bladerkroon bietenblader: bitǝblǭr (Stevoort), bitǝblǭǝr (Stevoort), bietenkruid: bitǝkrǫu̯t (Stevoort), bitǝkrǫu̯ǝt (Stevoort) De bladeren van de bietenplant. [N 12, 46; L 30, 34b; monogr.; add. uit N 12, 48] I-5
biggen werpen kurren: kørǝ (Stevoort) Biggen ter wereld brengen. [N 19, 13; JG 1a, 1b, 2c; monogr.; N C, add.] I-12
bij bij/bie: bęj (Stevoort) De gewone honingbij. Het lichaam van de bij bestaat uit drie delen: 1) de kop of het voorlijf met de voelhorens, de ogen, de tong en de kaken, 2) de borstkas met de poten en de vleugels, 3) het achterlijf waarin twee magen zitten, de honingmaag en de spijsmaag. In het uiteinde van het achterlijf zit de angel die de bij als wapen gebruikt. De bij leeft uitsluitend in en met een gemeenschap of volk. Men onderscheidt drie verschillende verschijningsvormen: koninginnen, darren en werkbijen. De bij zuigt nectar uit bloemen en maakt er honing van. Binnen dit lemma is gekozen voor het woordtype bij/bie, omdat het niet steeds duidelijk is of de dialectvarianten door één van beide c.q. welke dialectvarianten door de een en welke door de ander vertegenwoordigd worden. Bij de overige lemmata in deze aflevering worden de hier bedoelde dialectvarianten, voorkomend als simplex zowel als in samenstellingen, verantwoord door middel van het woordtype (-)bij(-). [N 63, 12a; N 63, 12b; N 63, 12c; JG 1a + 1b; JG 2b-5, 1a; JG 2c; L 1a-m; S 3; N 63, 62a; Ge 37,1; A 9,1; monogr.] II-6