e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Teuven

Overzicht

Gevonden: 1237
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
jarretelle jarretelle (fr.): žarteͅlə (Teuven) jarretels, bandjes aan corset of gordel waaraan de kousen worden vastgeknoopt [N 24 (1964)] III-1-3
jas: algemeen frak: frak (Teuven), rok: roͅk (Teuven) jas in het algemeen [kölder, frak, palleto, rok, pit, kazak] [N 23 (1964)] III-1-3
jasje van het mantelpak jacquet (<fr.): žakeͅt (Teuven), manteltje: mēntəlkə (Teuven) jasje van het mantelpak [N 23 (1964)] III-1-3
jasje van het zwarte pak stoep van de smoking: štup fan dən smokeŋ (Teuven) jas van het zwarte pak, vaak kort [N 23 (1964)] III-1-3
jasschort mantelscholk: māntəlšolək (Teuven) schort die aan de voorkant als een jas wordt dichtgeknopt [N 24 (1964)] III-1-3
jong van een rund kalf: kalf (Teuven) [N 3A, 4] I-11
jong varken bag: bax (Teuven), bagje: bękskǝ (Teuven), bakjeren: bɛkskǝrǝ (Teuven) Jong varken in het algemeen. [N 19, 3; N C, add.; L 1a-m; L 3, 2b; L 37, 49a; NE I.12; NE 2.I.9; JG 1a, 1b, 2c; AGV KI; S 3; RND 46 en 84; Vld.; Wi 51; Gwn 5, 12; monogr.] I-12
jonge geit geitje: gętšǝ (Teuven) [N 19, 71a; N 77, 75; A 9, 21; JG 1a; monogr.] I-12
jonge kip pul: pøl (Teuven) Bedoeld wordt de jonge kip die bijna aan de leg is of net legt. [N 19, 40d; R 14, 23b; R 3, 39; A6, 1b; JG 1a, 1b; L 1a-m; Gwn; Vld.; S 27, add.; monogr.] I-12
jongensblouse bloes: blūs (Teuven), dunne stoep: døͅnə štup (Teuven) jongensblouse, ruime bovenkledingstuk met band of elastiek in de taille [N 23 (1964)] III-1-3