e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Thorn

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
matrozenpakje matrozenpakje: matroësepekske (Thorn) matrozenpakje (soort jongenskostuum) [N 26 (1964)] III-1-3
matsen opeenspelen: opeinspeule (Thorn), overeenhouden: vəreͅinhoͅujə (Thorn) In het voordeel van een ander spelen, met een andere speler samenspelen [materen, opeenspelen, opspannen]. [N 88 (1982)] III-3-2
mattenklopper mattenklopper: matəkloͅpər (Thorn) mattenklopper [DC 15 (1947)] III-2-1
mayonaise mayonaise: màjjənéés (Thorn) mayonaise [RND] III-2-3
mazelen mazelen: mazele (Thorn) mazelen [SGV (1914)] III-1-2
mechanische pijler mechanische pijler: mechanische pijler (Thorn  [(Maurits)]   [Maurits]), mexānišǝ pęjlǝr (Thorn  [(Maurits)]   [Maurits]), schaafpijler: šāfpęjlǝr (Thorn  [(Maurits)]   [Emma]) Pijler waarin een machine zorgt voor het losmaken, laden en transporteren van de kolen. In de mijn van Eisden wordt volgens de invuller uit Q 7 in zo''n mechanische pijler een ploeg of een zaag gebruikt. [N 95, 282; N 95, 596; N 95, 598; monogr.] II-5
medaillon medaille: medalie (Thorn), medaillon: medaljon (Thorn) rond, ovaal- of hartvormig sieraad waarin een portretje of iets dergelijks bewaard wordt [medaillon, mejonneke, boot, coulant] [N 86 (1981)] III-1-3
medaillon met lam gods lam gods: lam gods (Thorn) Een hartvormig medaillon van was, waarop een lam met kruisvaan is afgebeeld. Dit medaillon werd gedragen [Agnus Dei, Lam Gods?]. [N 96B (1989)] III-3-3
mede mede: mee (Thorn) mede (drank) [SGV (1914)] III-2-3
medelijden compassie: kompassie (Thorn, ... ), metlijden: mètlieje (Thorn) een gevoel van smart over het leed van andere mensen [medelijden, kompassie, deernis, deer] [N 85 (1981)] || een sterk gevoel van medelijden over het leed van anderen opwekkend [onnozel] [N 85 (1981)] III-1-4