e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q101p plaats=Valkenburg

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
sterven kapotgaan: kapot goon (Valkenburg), sterven: sjterreve (Valkenburg, ... ), sjterve (Valkenburg) het plein vóór de kerk [kerkplaats, kerkplein, plei] [N 96D (1989)] || Hoe noemt u sterven, gezegd van dieren (kreperen, kapotgaan, doodgaan) [N 83 (1981)] || sterven [SGV (1914)] || sterven, doodgaan, hemelen gaan [sjterreve, hiemmelejoaë] [N 96D (1989)] III-2-2, III-4-2
stervensgebed sterfgebed: sjterfgebed (Valkenburg) Een gebed voor een stervende, "stervensgebed"[sjtervejebed]. [N 96D (1989)] III-3-3
steunpaal voor opgeslagen hoogkar karmik: karmik (Valkenburg), stijp: štip (Valkenburg) Lange steunpaal welke men plaatst onder de berries van een opgeslagen hoogkar. [N 17, 82] I-13
stiefdochter stiefdochter: schteefdochter (Valkenburg), sjteefdochter (Valkenburg), steefdochter (Valkenburg, ... ), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefdochtər (Valkenburg) stiefdochter [DC 05 (1937)] III-2-2
stiefkinderen stiefkinder: schteefkinger (Valkenburg), sjteefkinger (Valkenburg), steefkinger (Valkenburg, ... ), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefkingər (Valkenburg) stiefkinderen [DC 05 (1937)] III-2-2
stiefmoeder stiefmoeder: schteefmooder (Valkenburg), sjteefmooder (Valkenburg), steefmooder (Valkenburg, ... ), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefmoodər (Valkenburg) stiefmoeder [DC 05 (1937)] III-2-2
stiefouders stiefouders: schteefawersch (Valkenburg), sjteefauwersj (Valkenburg), steefouwers (Valkenburg), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefauwərsj (Valkenburg) stiefouders [DC 05 (1937)] III-2-2
stiefvader stiefvader: schteefvader (Valkenburg), sjteefvader (Valkenburg), steefvader (Valkenburg, ... ), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefvadər (Valkenburg) stiefvader [DC 05 (1937)] III-2-2
stiefzoon stiefzoon: schteefzoon (Valkenburg), sjteefzoon (Valkenburg), steefzoon (Valkenburg, ... ), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  sjteefzoon (Valkenburg) stiefzoon [DC 05 (1937)] III-2-2
stiekem achterrugs: achterröks (Valkenburg), heimelijk: heimelijk (Valkenburg), heimelik (Valkenburg, ... ), in het geniep: in het geniep (Valkenburg), stiekem: schtiekem (Valkenburg), sjtiekem (Valkenburg, ... ), sjtiekĕm (Valkenburg), stiekem (Valkenburg, ... ), stilletjes: sjtillekes (Valkenburg, ... ) achterbaks [SGV (1914)] || geniepig [SGV (1914)] || heimelijk, stiekem, in het geniep [stilles] [N 07 (1961)] III-1-4