19039 |
jammer |
jammer:
jaomer (L271p Venlo),
ut is jaomer (L271p Venlo, ...
L271p Venlo),
⁄t is jao:mer (L271p Venlo),
⁄t is jaomer (L271p Venlo, ...
L271p Venlo,
L271p Venlo),
⁄t is jao‧mer (L271p Venlo),
spijtig:
⁄t is spiëtig (L271p Venlo),
zonde:
ut is zund (L271p Venlo),
zund (L271p Venlo),
⁄t is (nog) zund (L271p Venlo),
⁄t is zund (L271p Venlo, ...
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo)
|
jammer [zund] [N 07 (1961)]
III-1-4
|
19927 |
janken |
jammeren:
jammeren (L271p Venlo),
janken:
janke (L271p Venlo),
joenken:
joenkə (L271p Venlo)
|
Hoe noemt u een klagelijk hoog geluid voortbrengen, maar minder luid dan bij 018c (jonkelen, janken, kajiten, kajankelen, jammen) [N 83 (1981)]
III-2-1
|
21146 |
janplezier |
janplezier:
jánpləzeer (L271p Venlo)
|
een grote open wagen met dwarsbanken [bankwagen, sjarban, jan-plezier] [N 90 (1982)]
III-3-1
|
22435 |
jarig zijn |
jarig zijn:
hae is jaörig (L271p Venlo),
hè is jēūrig (L271p Venlo),
is ... jaörig (L271p Venlo),
is ... jäorig (L271p Venlo),
is ... jäörig (L271p Venlo),
is ... jörig (L271p Venlo),
jōͅrex zin (L271p Venlo),
jörig (L271p Venlo),
jø͂ͅrex (L271p Venlo),
jø͂ͅrex zin (L271p Venlo, ...
L271p Venlo)
|
Hij is in juli jarig, maar de datum ... ik vergeten. [DC 45 (1970)] || Hij is morgen jarig. [DC 02 (1932)] || Jarig. || Zijn geboortedag herdenken [jarig zijn, bejaren, verjaren]. [N 88 (1982)]
III-3-2
|
18336 |
jarretelle |
jarretelle (fr.):
jarretels (L271p Venlo, ...
L271p Venlo),
sjarretels (L271p Venlo, ...
L271p Venlo)
|
jarretels, bandjes aan corset of gordel waaraan de kousen worden vastgeknoopt [N 24 (1964)]
III-1-3
|
18561 |
jas met onzichtbare sluiting |
jas met gulp:
jas met gölp (L271p Venlo)
|
een jas met onzichtbare sluiting [N 59 (1973)]
III-1-3
|
18193 |
jas: algemeen |
buis:
buis (L271p Venlo),
jas:
jas (L271p Venlo, ...
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo),
jes (L271p Venlo)
|
jas [SGV (1914)] || jas in het algemeen [kölder, frak, palleto, rok, pit, kazak] [N 23 (1964)] || jassen (mv.) [SGV (1914)] || Zijn jas is helemaal vaal, op die van mij zitten vale plekken [DC 42B (1967)]
III-1-3
|
18704 |
jasje van het mantelpak |
jasje:
jeske (L271p Venlo, ...
L271p Venlo),
manteltje:
mäntelke (L271p Venlo)
|
jasje van het mantelpak [N 23 (1964)]
III-1-3
|
18572 |
jasje van het zwarte pak |
zwarte jas:
zwarte jas (L271p Venlo)
|
jas van het zwarte pak, vaak kort [N 23 (1964)]
III-1-3
|
18326 |
jasschort |
jasscholk:
jas schollek (L271p Venlo),
jasscholk (L271p Venlo, ...
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo)
|
schort die aan de voorkant als een jas wordt dichtgeknopt [N 24 (1964)] || zijn er verschillende namen voor verschillende soorten van deze kledingstukken ? [DC 15 (1947)]
III-1-3
|