e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q117a plaats=Waubach

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
kindercommunie kindercommunie (<lat.): kingerkommunie (Waubach) Een kindercommunie [kingerkómmelejoeën]. [N 96D (1989)] III-3-3
kinderdoop kinderdoop: dr kingerdoop (Waubach), kingerdeup (Waubach) Een kinderdoop. [N 96D (1989)] III-3-3
kinderfiets kinderfiets: kingerfiets (Waubach) Hoe noemt u in uw dialect: een rijwiel waar kleine kinderen op rijden [N 99 (1991)] III-3-1
kinderhemd? onderhemd: òngerhöhme (Waubach) Onderhemd voor kinderen. Hoe noemt men in uw dialect het hemd dat onder de bovenkleding wordt gedragen, direct op het lichaam: van kinderen? [DC 62 (1987)] III-1-3
kinderkleren kinderkleren: kingerklijjer (Waubach, ... ) kinderkleren, kinderkleertjes [N 23 (1964)] || Kinderkleren. [DC 62 (1987)] III-1-3
kinderklokje kleine klok: kling klok (Waubach) De kleine klok die geluid werd voor een gestorven kind, dat de eerste H.Communie nog niet gedaan had. [N 96A (1989)] III-3-3
kinderkoor jongenskoor: jongeskoeër (Waubach), kinderkoor: kingerkoeër (Waubach) Het kinderkoor, jongenskoor of knapenkoor, een zangkoor van kinderen uit de hoogste klassen van de lagere school. [N 96B (1989)] III-3-3
kindermis kindermis: kingermès (Waubach), kingermês (Waubach), schoolmis: sjoeëlmês (Waubach), sjolmès (Waubach) Een kindermis, schoolmis [kiendermis, kingermès, sjoeëlmès?]. [N 96B (1989)] III-3-3
kinderondergoed ondergoed: ongergood (Waubach) Ondergoed voor kinderen. [DC 62 (1987)] III-1-3
kinderschort met mouwen scholkje: sjulkske (Waubach) kinderschort met mouwen [smul] [N 24 (1964)] III-1-3