e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Zolder

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
verkwanselen verkwanselen: verkwanselen (Zolder) Verkwanselen, op verachtelijke wijze verhandelen [vertuitelen, verkwanselen?] [N 21 (1963)] III-3-1
verlagen minder geven: minder geven (Zolder) verlagen, iets in prijs ~ [afzetten? b.v. de biggen zijn afgezet?] [N 21 (1963)] III-3-1
verliezen verliezen: verlîe.ze (Zolder, ... ) Verliezen. III-3-1, III-3-2
verlof, vrije dag congé: kǫnž˙ē (Zolder  [(Zolder)]   [Winterslag, Waterschei]), kort verlet: kǫrt vǝrlęt (Zolder  [(Zolder)]   [Willem-Sophia]) Van vakantie spraken de mijnwerkers niet. Men nam een verlofdag en deze was dan "de mooiste werkdag". [N 95, 121; N 95, 122; N 95, 123; monogr.; N 95, 920; Vwo 248] II-5
verlopen herlopen: hęrlupǝ (Zolder) Na korte tijd van dracht een misgeboorte hebben, gezegd van de koe. [N 3A, 39a] I-11
verschillende knikkerspelen: slang schieten slangetje schieten: Sub sláng, (2).  sléngske schîe.te (Zolder) Knikkerspel in een slangvormige gleuf. III-3-2
verschuiven rippen: repǝ (Zolder  [(Zolder)]   [Zwartberg, Waterschei]) Het transportmiddel van een pijler in zijn geheel in de richting van het koolfront verschuiven. In tegenstelling tot het verleggen hoeft de transportinstallatie daarbij niet gedemonteerd te worden. Zie ook het lemma Verleggen. [N 95, 535] II-5
verse koe verse: vǫrsǝ (Zolder) Koe die pas gekalfd heeft en aan een nieuwe melkperiode begint. [N 3A, 60] I-11
versieren (met bloemen) sieren: siĕre (Zolder), NB sîeres: (het) sieren (bij feesten).  sîere (Zolder), versieren: Jonger voor sîere.  versîere (Zolder) (Ver)sieren: bij processie enz. || met bloemen versieren (bijv. iemands huis of stoel) bij een feest [pelen, braaien, meien, paleren] [N 112 (2006)] || Versieringen aanbrengen bij processie enz. III-3-2
versiersel smerik: [sic]  smirik (Zolder) Versiersel. Voorwerpen die tot versiering dienen [sier(sel), smeer, (op)smuk, opmaak, opschik, tooi] [N 114 (2002)] III-1-3