e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
administratief personeel administratie: atministrāsi (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), atminištrāšǝ (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Maurits]), administratief personeel: administratief personeel (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Maurits]), administratiepersoneel: administratiepersoneel (Buchten  [(Maurits)]   [Maurits]), beambtes: bǝamtǝs (Thorn  [(Maurits)]   [Emma]), bedienden: bedienden (Zonhoven  [(Zwartberg)]   [Eisden, Zwartberg]), bǝdēndǝn (Rekem  [(Eisden / Zwartberg)]   [Zwartberg, Waterschei]), bureaubeambte: byrōbamtǝ (Heerlen  [(Emma)]   [Zolder]), bureauluizen: bureauluizen (Lanklaar  [(Eisden)]   [Eisden, Zwartberg]), bureaumannen: bǝrōmanǝ (Zolder  [(Zolder)]   [Maurits]), bureaupieten: byropitǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Domaniale]), comptabiliteit: comptabiliteit (Heerlerheide  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), die met kraag en binde: dī met krāx ɛn bint (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Domaniale]), dikkoppen: dikkø̜p (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Domaniale]), gatlikkers: gatlikkers (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Eisden]), heren: hēǝrǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Domaniale]), heren met de hersens: hērǝ met dǝ hęrsǝs (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]), heren met de stijve kragen: hēǝrǝ met dǝ štīf krēǝx (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Winterslag, Waterschei]), heren met de witte kragen: hēǝrǝ met dǝ wisǝ krēǝx (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]), hoge heren: huǝx hēǝrǝ (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]), jan-mijn-voetesen: jan-mijn-voetesen (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Winterslag, Waterschei]), kaderpersoneel: kaderpersoneel (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), kantoorlui: kantǫarlȳ (Geleen  [(Maurits)]   [Zwartberg]), kantoorman: kantǫarman (Geleen  [(Maurits)]   [Maurits]), kantoorsmannetje: kantōrsmɛnkǝ (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Winterslag, Waterschei]), kemelsbende: kemelsbende (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Maurits]), klootmajoors: klōtmajors (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Winterslag, Waterschei]), leeglopers: lēǝxlø̄pǝrs (Rekem  [(Eisden / Zwartberg)]   [Winterslag, Waterschei]), lui met de hersens: lȳj met dǝ hęrsǝs (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Domaniale]), marqueurs: markø̄rs (As  [(Zwartberg / Waterschei)]   [Domaniale]), pennelekker: pɛnǝlɛkǝr (Heerlen  [(Emma)]   [Willem-Sophia]), pennelekkeren: pɛnǝlɛkǝrǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Domaniale]  [Domaniale]), pennelekkers: pennelekkers (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Maurits]), pęnǝlękǝš (Lutterade  [(Maurits)]   [Laura, Julia]), pennelikkeren: pɛnǝlekǝrǝ (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Emma]), pieteberen: pitǝbērǝ (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Domaniale]), schrijver: šrīvǝr (Heerlen  [(Emma)]  , ... [Laura, Julia]  [Emma]), schrijveren: šrivǝrǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Maurits]  [Domaniale]  [Julia]  [Domaniale, Wilhelmina]), schrijvers: šrīvǝš (Lutterade  [(Maurits)]   [Maurits]), siroopbeambtes: šruǝpbǝamtǝs (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Winterslag, Waterschei]), zoetwatermatrozen: zoetwatermatrozen (Spekholzerheide  [(Willem-Sophia)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]) De beambten hadden op de mijn vergeleken met de arbeiders op tal van punten een bevoorrechte positie. Zij kregen tijdens ziekte geen controle van de door de kompels gehate ziekencontroleur (Dieteren 1984 pag. 67). Verder waren zij op de mijn "penningvrij", kregen meer en betere deputaatkolen en gratis mijnkleding. Op hun beurt waren de ondergrondse beambten weer bevoorrecht ten opzichte van de bovengrondse beambten. Hun salarissen lagen duidelijk hoger (Dieteren 1984 pag. 67). In het lemma komen algemene benamingen voor maar ook benamingen die meer schertsend of spottend zijn. [N 95, 979] II-5