21755 |
eis van de aanklager |
aanklacht:
oánklacht (L353p Eksel),
aanvraag:
aanvraog (Q102p Amby, ...
Q027p Doenrade),
áá-vraoch (Q207p Epen),
arrest:
arrest (L265p Meijel),
betichten (ww.):
betichte (Q095p Maastricht),
betichting:
ps. letterlijk overgenomen, zoals invuller het genoteerd heeft (dus tussen rechte haken!).
bətichting (L417p As),
boete:
boete (L269p Blerick, ...
Q020p Sittard),
eis:
eis (L269p Blerick, ...
L381p Echt/Gebroek,
L320a Ell,
Q039p Hoensbroek,
Q111p Klimmen,
L332p Maasniel,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
L382p Montfort,
L382p Montfort,
L216p Oirlo,
L371p Ophoven,
L387p Posterholt,
L299p Reuver,
L329p Roermond,
L329p Roermond,
L331p Swalmen,
L245b Tienray,
Q014p Urmond,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
Q117a Waubach),
ēīs (L328p Heel),
ijs (Q095p Maastricht),
èjs (L432p Susteren),
êis (L331p Swalmen),
Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!
eis (L217p Meerlo),
Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!
iēs (Q117p Nieuwenhagen),
eiser (zn.):
eiser (L383p Melick),
straf:
shtraof (Q035p Brunssum),
straf (L269p Blerick, ...
P219p Jeuk,
Q015p Stein,
L318b Tungelroy),
stroaf (Q202p Eys),
ticht:
ticht (Q098p Schimmert),
uitspraak:
oetsjpraok (L386p Vlodrop),
vonnis:
vonnis (Q034p Merkelbeek),
vraag:
vroag (L210p Venray),
vragen (ww.):
vròəgə (Q113p Heerlen),
(ww.).
vr‧oͅagə (Q202p Eys),
zoveel gevraagd:
zovul-gevraogd (L433p Nieuwstadt)
|
de eis van de aanklager over de op te leggen straf [ticht] [N 90 (1982)]
III-3-1
|