18076 |
licht verkouden |
een beetje verkoud:
bitje verkaad (P119p Sint-Lambrechts-Herk),
ei bietje verkaojd (L377p Maasbracht),
ich ben e bietje verkaat (P177p Zepperen),
ich bèn ə bitjə verkaud (Q007p Eisden),
ik bèn en bitje verkèld (L248p Lottum),
n bietje verkalt (L269a Hout-Blerick),
n biĕtje verkaat (L300p Beesel),
è bitche verkajd (Q095p Maastricht),
ə betšə vərkāt (Q003p Genk),
ə bitšə vərkaut (L416p Opglabbeek),
Lichte verkoudheid.
ix baen ə bitšə vərkat (Q083p Bilzen),
een beetje verkouden:
een beetje verkouden zijn (Q078p Wellen),
ein bitsje verkawwen (Q099p Meerssen),
een spier verkoud:
n speer verkald (L269a Hout-Blerick),
get verkoud:
ich ben get verkaud (L424p Meeswijk),
licht verkoud:
licht verkoutj (L288a Ospel),
Lichte verkoudheid.
ix baen lix vərkat (Q083p Bilzen),
wat verkoud:
Lichte.
ig bin əwa vərka:t (P176p Sint-Truiden)
|
Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid? [Lk 05 (1955)] || Lichte verkoudheid. Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid [DC 27 (1955)]
III-1-2
|