21195 |
reis |
op reis:
op reis (L353p Eksel, ...
Q095p Maastricht,
Q020p Sittard,
L210p Venray),
op stap:
op sjtap (Q032p Schinnen),
reis:
de reis (Q098p Schimmert, ...
L210p Venray),
merge kemp ər trök van də rɛjs (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
merge kèmt er terèg van de reis (L417p As),
mergen kimt er trech van de rēs (Q083p Bilzen),
mergen komt er wier van de raes (K360p Heusden),
mergə kem tər trek van də rɛ̄iz (L416p Opglabbeek),
merrəge kumter trék van de rees (P057p Kuringen),
merəgə kømp ər trek fan də rɛjs (Q012p Rekem),
meurge keump er wir treg van de rejs (Q179p Zichen-Zussen-Bolder),
meurge keumt hee weer van de rees treuk (Q278p Welkenraedt),
meurge kump ər truk van de reis (Q088p Lanaken),
meurge kumt er wier van de rees truk (P176p Sint-Truiden),
meurge kuump ter van de rees truk (P197p Heers),
meurgen keumt er wier van de reĕs trug (L354p Wijchmaal),
meurgen keumt hij terug van reis (L314p Overpelt),
mirge kump er weer van de reis trùk (Q102p Amby),
murge kümter van de rees terük (Q078p Wellen),
murgen kumtjer truk vanne reis (L371p Ophoven),
mèurgë kümt ër trök van dë rijs (L422p Lanklaar),
mörge kömp er van de resj treg (Q178p Val-Meer),
mörgen kömt hij wier van de reis (L353p Eksel),
mörgə kømt tər trög van də räīs (L319p Molenbeersel),
mörgɛn komt em tərug van dō rɛ̄s (K315p Oostham),
mörəgə kymtər tryk van də res (P176p Sint-Truiden),
mørgə kymtər tryk fḁn də rēis (P186p Gelinden),
mørgən kømti truch van də rɛjs (L313p Sint-Huibrechts-Lille),
mø͂ͅrgə k"mti tərøch van də rejs (L286p Hamont),
mø͂ͅrəgə kømpər vān də rɛjs trøͅk (Q095p Maastricht),
møͅrgən kømt i trøg van də rɛĭs (L313p Sint-Huibrechts-Lille),
møͅrəgən kø͂ͅmt i wär trøg van də reis (L286p Hamont),
mùrge komt er trug vanne rijs (L316p Kaulille),
mərga kømter van də reis trəg (Q167p Koninksem),
mərge keump hèr weer van de rièis (Q188p Kanne),
mərgə kymptər tryk van de reejs (P188p Hoepertingen),
mɛrgəkimptərtrechfandərēs (Q089p Martenslinde),
mɛrgən kømt ər wīr van ə reis trech (L355p Peer),
rees (Q035p Brunssum, ...
Q027p Doenrade,
Q207p Epen,
Q202p Eys,
Q113p Heerlen,
Q120p Heerlerbaan/Kaumer,
Q077p Hoeselt,
Q121p Kerkrade,
Q196p Mheer,
Q033p Oirsbeek,
Q033p Oirsbeek,
Q118p Schaesberg,
Q116p Simpelveld,
Q117a Waubach),
reis (Q102p Amby, ...
L269p Blerick,
L428p Born,
L360p Bree,
Q071p Diepenbeek,
L381p Echt/Gebroek,
Q086p Eigenbilzen,
L320a Ell,
L320a Ell,
Q021p Geleen,
Q021p Geleen,
Q021p Geleen,
Q018p Geulle,
L326p Grathem,
Q203p Gulpen,
L328p Heel,
L330p Herten (bij Roermond),
Q109p Hulsberg,
L321a Ittervoort,
P219p Jeuk,
L329a Kapel-in-t-Zand,
L320b Kelpen,
K317p Leopoldsburg,
Q016p Lutterade,
L267p Maasbree,
L332p Maasniel,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
Q095p Maastricht,
L424p Meeswijk,
L265p Meijel,
L382p Montfort,
L433p Nieuwstadt,
L216p Oirlo,
L387p Posterholt,
L299p Reuver,
L329p Roermond,
L329p Roermond,
Q032p Schinnen,
L266p Sevenum,
Q015p Stein,
Q015p Stein,
L331p Swalmen,
Q112z Ten-Esschen/Weustenrade,
L374p Thorn,
L245b Tienray,
L318b Tungelroy,
L318b Tungelroy,
Q014p Urmond,
L271p Venlo,
Q201p Wijlre,
Q094b Wolder/Oud-Vroenhoven,
Q001p Zonhoven),
res (P176p Sint-Truiden),
reͅis (Q156p Borgloon),
rijs (Q095p Maastricht, ...
L271p Venlo),
rèis (Q095p Maastricht),
rèjs (L417p As, ...
Q095p Maastricht,
L432p Susteren),
rèès (P047p Loksbergen),
rêês (Q203p Gulpen),
trøk van də rejs (Q010p Opgrimbie),
’n reis (Q111p Klimmen, ...
Q098p Schimmert),
(v.).
r‧ēs (Q202p Eys),
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!
rèjs (Q095p Maastricht),
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller noteert bij spellingssysteem: WBD-WLD, behalve je = dj.
rijs (L416p Opglabbeek),
Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!
reis (L217p Meerlo),
Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!
rēēs (Q117p Nieuwenhagen),
L. Grootaers en J. Grauls, Klankleer van het Hasseltsch dialect. Leuven, 1930, blz. 56.
rēs (Q002p Hasselt),
ps. omgespeld volgens Frings!
reͅi̯s (L414p Houthalen),
ps. omgespeld volgens RND!
reͅi̯s (L364p Meeuwen),
SIC
morgen kunt ɛr trəgue van de reis (L420p Rotem),
uitgaan:
oetgaon (L383p Melick),
varen:
varen (L265p Meijel),
Opm. v.d. invuller: bijv. "veer vaare mitte fiets, ker, auto enz.
vaare (L330p Herten (bij Roermond))
|
de afstand afgelegd te paard, per fiets, per auto of op de schaats (tocht, rit) [N 90 (1982)] || het gaan van een plaats naar een andere, meestal met een of ander vervoermiddel (reis) [N 90 (1982)] || Morgen komt hij weer van de reis (terug). [ZND 08 (1925)] || reis [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m]
III-3-1
|