e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
verstand begrip: begrip (Maastricht), benul: benul (Heerlen), Soms wordt het zo genoemd (in de zin van: besef).  benul (Haelen), bezei: beseij (Tungelroy), bezaei (Achel), bezei (Venlo), bezej (Bree), bəzej (Schinnen), ⁄t bezeij (Caberg), cf. Schuermans p. 51 s.v. "bezei  bezēj (Maasbree), bəzej (Schinnen), cf. Schuermans p. 51, s.v. "bezei"; RhWb (I), kol. 625, s.v. Besei (‘besef, begrip’).  bezaei (Hamont), Van fitsemake höbs doe gein bezéj Hae duit alles zònger bezéj  bezéj (Echt/Gebroek), geest: geist (Weert), dat wi-jfke is op hèren auwerdòm nog hiël good van geist Syn. Ze is nog hiêl good bi-j ter hère  geist (As, ... ), gezond verstand: gəzoond vərstand (Maastricht), goed kopje: gōōd köpke höbbe (Maastricht), goed verstand: e god versjand hubbe (Gulpen), e good versjtand höbbe (Geleen), goot verschtanjtj (Brunssum), goot vərstandj (Kelpen), gout verstandj (Nieuwstadt), zien verstand good gebrôeke (Hoensbroek), ə goot vər.stànt höbbə (Maastricht), ə goot vərstant höbbə (Maastricht), ⁄n good verstand (Schimmert), goed verstand hebben: e good versjtanjd höbbe (Geleen), goede geest: gouwe geis (Nieuwstadt), goede hersens: goeie hersens (Venray), goede kop: ene gouwe kop (Merkelbeek, ... ), enge go kup hubbe (Gulpen), gooije kop höbbe (Maastricht), goojə kop op hubbə (Maastricht), heldere kop: heldere kop (Merkelbeek, ... ), klaar verstand: klaor verstand (Maastricht), kop: heet eine kop op (Ospel), kopje: däe haet ei köpke (Schinnen), ei köpke ophöbbe (Nunhem), hèt è kôpke (Schimmert), köpche ha (Simpelveld), köpke (Swalmen), kpfchen (du.): köpfje (Roermond), rede: Ze bleef mar pérmtie.re; ze was nie vör rèèje vatbaar Um wavön rèèje is hïj d¯r nie  rèèje (Gennep, ... ), redelijk verstand: ⁄n redelijk verstand (Schimmert), schranderheid: sjranderheid (Merkelbeek), vernuft: vernuf (Hoeselt), vernuft (As, ... ), vernunft (du.): vernónf (Bleijerheide, ... ), vərnonft (Eupen), vərnōnf (Nieuwenhagen), vərnónnəf (Heerlen), verstand: fersjtántj (Reuver), verschtanjtj (Brunssum), versjtaand (Gronsveld, ... ), versjtand (Beek, ... ), versjtandj (Haelen, ... ), versjtandj gebroeke (Posterholt), versjtandj höbbe (Posterholt), versjtanjd (Geleen, ... ), versjtanjt (Doenrade, ... ), versjtank (Bleijerheide, ... ), versjtant (Hulsberg, ... ), versjtantj (Herten (bij Roermond), ... ), versjtándj (Susteren), versta.nt/verstaa.nt (Zonhoven), verstaand (Maastricht, ... ), verstaant (Hoeselt), verstand (Bree, ... ), verstandj (Echt/Gebroek, ... ), verstanjd (Thorn), verstank (Eys, ... ), versta‧nd (Weert), verstenjd (Born, ... ), verstjand (Noorbeek), verstjandj (Neer), verstànd (Oirlo), verstàndj (Stein), verstàànt (Sint-Truiden), verstând (Castenray, ... ), verstândj (Tungelroy), verstânt (Altweert, ... ), veustandj (Maasniel), vèrsjtandj (Swalmen), vérstàànd (Gennep), vërstàand (Tongeren), vər.stànt (Maastricht), vərsjtand (Wijnandsrade), vərsjtanjt (Beesel), vərsjtank (Simpelveld), vərsjtantj (Kapel-in-t-Zand), vərsjtàntj (Amstenrade), vərsjtándj (Heel), vərsjtánjt (Roermond), vərsjtánjt⁄ (Brunssum), vərsjtánk (Nieuwenhagen), vərsjtánt (Heerlen), vərstand (Maastricht, ... ), vərstandj (Kelpen), vərstant (Meijel), vərstānt (Maastricht), vərstà.nt (Meeswijk), vərstànjt (Susteren), vərstànt (Venlo), vərstàànt (Hamont, ... ), vərstánt (Zonhoven), vərstânt (Meeuwen), vərstèntj (Urmond), vəsjtantj (Kapel-in-t-Zand), ⁄t versjtand (Klimmen), ⁄t verstand (Caberg), (H)ië ès va ze versta.nd aa.f: Hij heeft zijn verstand verloren, hij is zwakzinnig geworden  versta.nd (Hasselt), Algemene noot, geldend voor de gehele vragenlijst (indien van toepassing): de "]"heb ik niet omgespeld in "ng", maar gewoon letterlijk overgenomen!  vərstant (Meeuwen), Algemene note v.d. invuller (geldend voor de gehele vragenlijst): alle "sch"uitspreken als de duitse "sch".  verschtānd (Amby), Algemene note v.d. invuller (geldend voor de gehele vragenlijst): ó even gesloten als oo!  verstànd (As), Algemene opmerking v.d. invuller (geldend voor de gehele vragenlijst): ¨: duidt onduidelijke klinker aan ´: meer palataal dan in het Alg. Nederlands `: meer gutturaal dan in het Alg. Nederlands ^: lang of gerekt vooral voor medeklinkercombinaties  verstând (Tienray), o.  vəršta.nt (Eys), ps. boven de à staat nog een lengteteken; deze combinatieletter kan ik niet maken/omspellen!  vərstànt (Maastricht), verzei: cf. Schuermans s.v. "verzei. verzij, verzijen"(hetz. als bezei) bewustzijn, kennis, oplettendheid  ⁄t verzeij (Caberg) denkvermogen, bevatting || een goed verstand hebben; zijn verstand goed gebruikend [bezouwig, redelijk, radelijk] [N 85 (1981)] || het vermogen goed, helder te denken [verstand, bewijs, bewoud, vernuft] [N 85 (1981)] || overleg, verstand, wijsheid || rede, verstand || vernuft || verstaand || verstand || verstand, benul, kennis || verstand, inzicht, overleg || verstand, rede || vlug van begrip [vinnig, rap] [N 85 (1981)] III-1-4