e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
winderig weer blazerig: bloaserig (Venlo), boesachtig: boesechtig (Belfeld), boesêchtig (Helden/Everlo), bōēsaechtig (Meijel), buzɛ:xtiy (Venray), by(3)̄zeͅxtex (Opglabbeek), boezerig (weer): boezerig (Venlo), boezerig waer (Baarlo, ... ), boezerig wèr (Heythuysen), boezerig? (Sint-Odiliënberg), Van Dale  boezerig (Roermond), boezig: bōēzich (Stevensweert), bol weer: bòl waer (Sevenum), bôl waer (Sevenum), bolle wind: boele wiend (Meerlo), boos (weer): boes (Haler), boes weer (Montfort), daar is veel wind: doa is vèèl wi-jntsj (Bree), doa’s vèèl wi-jndsj (Bree), daar is weer wind: daò is weir wèndj (Sittard), daar is wind uit: doa is wèntj oet (Doenrade), daar staat een flinke bijs: dao sjteit ein flinke bies (Nieuwstadt), de bijs gaat: de bies gaat.  də bis geͅit (Maaseik), de wind werpt zich op: de wèntj wurp zich op (Sittard), dwaas weer: dwaos weijer.  dwoͅs weͅjər (Kwaadmechelen), een flinke waai: eine flinke wej(je) (Herten (bij Roermond)), een hele wind: nən huələ weint (Hoepertingen), geblaaster: geblaaster.  gəblāstər (Kinrooi), gek weer: gek weer  geͅk wējər (Borlo), gemeen: gemein (Oost-Maarland), het bijst: (sterke wind).  ət by(3)̄st (Opglabbeek), sterke wind  (ət) bijst (Opglabbeek), het boest: het bôest (Venray), bouze  bōͅuzə (Stokkem), het heeft veel wind: ət hàt fø͂ͅl wēnt (Teuven), het is winderig (vandaag)  ət hat (huə) vø͂ͅl weͅnk (Welkenraedt), het is veel wind: ⁄t is veul wind (Schimmert), ⁄t is vèùl wink (Waubach), het is waaierig: ⁄t is waaierig (Heerlen), het is wind: (hət es) went (Riksingen), ⁄t is weͅnd (Sint-Truiden), het is wind  teͅs weͅnt (Niel-bij-St.-Truiden), winderig bestaat hier niet  (⁄t is) weͅnd (Sint-Truiden), het is winderig: ⁄t is wènjerig (Susteren), het is windig: ⁄t is wìnjig (Jabeek), het jaagt fel: ⁄t jug fel (Jeuk), het stormt: stürmt (Stein), ’t störmt (Oirlo), het tempeest: (ət) tēͅmpīəst (Opglabbeek), (sterke wind).  ət teͅmpīest (Opglabbeek), het waait: (hət) wait (Riksingen), (ət) wäit (Opglabbeek), et wejt (Maastricht), ət wāi̯t (Opglabbeek), ət weit (Teuven), ət weͅit (Velm), ət wijtj (Kelpen), ⁄t waait (Zonhoven), ⁄t weijt (Caberg), ⁄t wēͅt (Sint-Truiden), ⁄t wèjt (Wijk), ⁄t wèèit (Schimmert), ⁄t wèèt (Maastricht), Nb. dit zegt men meestal. Aanvulling op laatste pagina, na vraag 54: Woo de 21e meert de wintj zit blief ter drie maontj zitte (= waar op 21 maart de wind vandaan komt, blijft hij 3 maanden vandaag komen). (Dus bij begin lente. Dit geldt ook voor t begin van de zomer, herfst en winter).  ’t wèjt (Herkenbosch), winderig bestaat hier niet  (⁄t) wēͅt (Sint-Truiden), het waait fel: al naar gelang de windsterkte.  ət wējtj (hèl, gèt, flink, etc.) (Haelen), het waait flink: (hard).  ⁄t wejt fleenk (Oirlo), het waait get: ⁄t wèjt get (Maastricht), ⁄t wèèjt (gèt) (Maastricht), (afhankelijk van de windkracht).  ət wéjtj (gèt, hèl) (Haelen), het waait nogal: het waait nogal (Beverlo), ət wééjt nogal (Maastricht), het waait verschrikkelijk: et weièt verschrikkelig (Ingber), het windt: et winkt (Vaals), ut wèntj (Nieuwstadt), ⁄t wingt (Gulpen), koude wind: kauwe wènjd (Stein), lelijke wind: liələkə weint (Rekem), luchtig weer: lôchtig waer (Hout-Blerick), onrustig: onrōstig (Weert), onrästig (Weert), roepig weer: JK: correct overgenomen  roepig waer (Swalmen), ruw (weer): e roe wèr (Stevensweert), raew (Thorn), rauw (Tegelen), rauw weer (Meijel), roe wèèr (Roermond), roew waer (Baarlo, ... ), roew wair (Ell, ... ), roew wear (Grathem), roew wéér (Roermond), roew-wéér (Tungelroy), roewe (Melick), roow (Maasbree, ... ), roow waer (Blerick), rouw (Blitterswijck), rouw wêr (Helden/Everlo), row (Weert), row waer (Venray), rōē wèèr (Haelen), rōēw waer (Beesel), rōͅəw weͅr (Hamont), ruw (Gruitrode, ... ), ruw wēīr (Bocholt), ruwwēͅr (Kaulille), rūw (Bree), rŭŭw (Meeuwen), ròuw (Maaseik), rów (As, ... ), rów waer (Tegelen), rôw (Velden), #NAME?  rae waer (Obbicht), eene ?? boete.  ənə ruwə (Bocholt), rauw weer  raw wē(ə)r (Neerpelt), roow weir  row wēr (Stokkem), schouw weer: sjoow weir  šow wēr (Stokkem), schraal weer: sjraol weer (Maastricht), schraal weer  šroͅl wēͅr (Opglabbeek), spoezig weer: JK: correct overgenomen  spoezig wair (Maasniel), stormachtig: stòrmechtich (Grevenbicht/Papenhoven), stormig weer: sjtürmisj weer (Eygelshoven), stormweer: stərm wijər (Linkhout), strange wind: strange weind  stràŋə weͅint (Mechelen-aan-de-Maas), trekachtig (weer): tr`eͅkeͅxtix (Kwaadmechelen), trekechtig (Altweert, ... ), trèkĕĕchtig (Buggenum), als er vorst op komst is.  trèk’echtig wèèr (Boukoul, ... ), trekkerig: trekkerig  treͅkərex (Peer), veel wind: väöl wind jeng nao de kloite (Ulestraten), vø͂ͅl wind (Klimmen), onder o nog .  vø̄l weͅnk (Welkenraedt), veul weend  vøͅlwēnt (Smeermaas), vieze wind: vieze wink (Kerkrade), vol wind: vol wēnj (Susteren), vol wind (Heek), waaiachtig weer: wèj-egtig waer (Tegelen), waaierig (weer): weierig waer (Venlo), weierig wèr (Valkenburg), weijerig (Weert), weijerig weir (Wolder/Oud-Vroenhoven), weijerigh (Vlodrop), weijərich (Venlo), weiərig (Schimmert), wejerig (Weert), wejjerig (Valkenburg), wè-jj-erig (Klimmen), wèjerig (Borgharen), wèjjerig (Mheer), waaietig: waeëtig (Noorbeek, ... ), waaiweer: #NAME?  wei-j wêêr (Bergen), wasweer: JK: correct overgenomen  a woͅəs wēər (Zelem), wat een wind: wat inne wink! (Heerlerbaan/Kaumer), wə ennə wintj (Meijel), wat waait het: wat wejt ⁄t (Wijlre), weer met veel wind: waer mit vèùl wendj (Limbricht), wild (weer): weeld waer (Eijsden), weeld wèer (Gronsveld), weltweͅär (Romershoven), wēͅld wēͅr (Rosmeer), wild wèèr (Margraten), wildj waer (Stevensweert), wiltj (Stevensweert), wīld (Mheer), wəlt (Eigenbilzen), wield wie(j)er  wilt wī(j)ər (Diepenbeek), wild weèr  welt wēͅr (Hoeselt), wind: weend (Hoeselt), wink (Eys, ... ), windachtig (weer): wendjechtig (Dieteren), weənde͂ͅxtəg wèiər (Kermt), wēͅnteͅxteͅx (Hasselt), wēͅn⁄deͅxtəx (Hasselt), weͅndeͅxtig (Overpelt), weͅntēͅxtəx (Opglabbeek), weͅnteͅxtex weiər (Lommel), weͅnteͅxtəx (Opglabbeek), weͅntäxtəg (Lommel), windachtig (Overpelt), windechtig (Mheer), windj echtig (Hunsel, ... ), windj ēchtig (Ospel), windj-echtig (Genooi/Ohé, ... ), windjechtich (Heel), windjechtig (Boukoul, ... ), windjĕchtig (Posterholt), windjĕechtig (Beegden), windjèchtich (Heythuysen), winjt èèchtəch (Meijel), winktechtig (Maasbree), wintj ééchtig (Panningen), wintjechtig (Leuken), wéndèchtig (As), wɛ̞nte̞xtex (Mechelen-aan-de-Maas), windachtig  wendeͅxtəx (Lummen), windachtig weer  wenteͅxtix (Lummen), windachtig.  wentɛxtIx (Achel), winderig (weer): wenderig (Amby, ... ), wendərex (Ingber), wendərex wēͅr (Lanklaar), wendərəx (Beringen), wenjerig (Born, ... ), wenjerigwaer (Guttecoven), wenjərig (Pey), wen’ərəx (Waterloos), wēēnjerig (Guttecoven), wĕnjerig (Bingelrade), weͅindeͅrej (Wintershoven), wiendereg (Castenray, ... ), wienderig (Blitterswijck, ... ), wiendrig (Meerlo), winderich (Itteren), winderig (Arcen, ... ), winderig waer (Blerick, ... ), winderig wiər (Halen), winderig wèr (Schimmert), windjerig (Weert, ... ), windrig (Amby), windərex (Eys), windərich (Epen, ... ), windərəch (Maastricht), windərəy (Venray), wingerig (Waubach), wingerig weer (Nieuwenhagen), wingerig weër (Vrusschemig), wingərig (Nieuwenhagen), winj nerig (Nunhem), winjderig (Meijel, ... ), winjerich (Beesel, ... ), winjerig (Asenray/Maalbroek, ... ), winjerig waer (Thorn), winjerig wēār (Grevenbicht/Papenhoven), winjerig wèèr (Posterholt), winjerig wéér (Melick), winjnarig (Montfort), winjərich (Brunssum, ... ), winjərieh (Reuver), winjərig (Heel, ... ), winkderig (Velden), winkerig (Hoensbroek), winkerig waer (Welten), winkerig weer (Hoensbroek), winnerig (Holtum), winnérig (Ubachsberg), wīēnderig (Afferden, ... ), wīēnderig wéér (Milsbeek, ... ), wīēndərig (Gennep), wīngerig (Gulpen), wĭĕndrig (Venray), wänjərex weͅir (Rotem), wènerig wĕĕr (Merkelbeek), wèngerig? (Schimmert), wènjderig (Urmond), wènjerig (Buchten, ... ), wènjerig waer (Puth), wènjerig weir (Roosteren), wènjerig wéér (Buchten), wénderig (Amby), wénjerich (Doenrade, ... ), wénjerig (Sittard), wénjerig wér (Susteren), wénjərich (Susteren), wénjərig (Sweikhuizen), wênderig (Gronsveld), wênjerig (Urmond), wíngerig (Heerlen), wordt het geluid van het waaien bedoeld, dan is het: joege  wĕinjerich waer (Oirsbeek), winderig weertje: e winderig weerke (Maastricht), windetig (weer): weͅindēͅtex (Borgloon), weͅinteͅtəx (Wellen), windətieh (Maastricht), wingetig (Eys, ... ), wingətəg (Simpelveld), winkedig (Baarlo), winketig wéër (Heerlen), w‧entēͅtix (Riksingen), windachtig  wĕndēͅtəx (Vliermaal), windetig wild: wingetig wild (Eys), windig (weer): wĕĕnjig (Schinveld), wiendig (Simpelveld, ... ), windich wéér (Mechelen), windig waer (Mechelen), windjig (Hoensbroek), wingig (Heerlen, ... ), wingig weer (Waubach), wingig wäer (Bleijerheide), winjich (Grevenbicht/Papenhoven), winjig (Brunssum, ... ), winjig wêr (Doenrade), winjig wêêr (Hoensbroek), winjigh (Born), winnig weer (Schaesberg), wĭĕndich (Heerlen), wénjig (Sittard), windisch (du.): win⁄giesj (Bleijerheide, ... ), windsig: windsig (Amby), windweer: wendwēr (Beringen), windj weér (Montfort), windweer  weͅnt wer (Herk-de-Stad), woest: woest  wust (Lummen), zot weer: zoͅt weər (Wellen), zot weer  zoͅt wējər (Borlo), zuchtig (weer): zuchtig (Beesel, ... ), zuchtig wear (Schimmert), zuchtig wéér (Tegelen), zwoel: zwoel (Meijel) koud, nat en winderig || winderig [SGV (1914)], [ZND 13 (1925)], [ZND m] || winderig weer [zuchtig] [N 22 (1963)] || winderig, gezegd van het weer [zuchtig] [N 81 (1980)] III-4-4