22313 |
schaatsen |
schaberdijnen rijden:
puntje op de e tussen de d en de n en de e tussen de r en de j
skabərdēnərejə (K358p Beringen)
|
Schaatsenrijden. [ZND B1 (1940sq)]
III-3-2
|
25043 |
schaduw, lommer |
koeleschaai:
u als in duwen
we zitten in de kuleschaai (K358p Beringen),
schaai:
schááj (K358p Beringen)
|
schaduw (lommer) [RND] || Schaduw. Wij zitten in het lommer,... in de schaduw. [ZND 37 (1941)]
III-4-4
|
21483 |
schafttijd |
schofttijd:
sxuftɛ.t (K358p Beringen)
|
schafttijd [RND]
III-3-1
|
34435 |
schapenboer |
schaapsboer:
sxǭbzbū.r (K358p Beringen)
|
Landbouwer wiens voornaamste bedrijfstak de schapenkweek is. [JG 1a, 1b]
I-12
|
20696 |
schapenvet |
reuzel:
Syst. Frings
rø̄zəl (K358p Beringen),
schapenvet:
Syst. Frings
sxōəpəvɛt (K358p Beringen)
|
Schapevet (ongel?) [N 16 (1962)]
III-2-3
|
33402 |
schapestal, schaapskooi |
schaapsstal:
sxǭps[stal] (K358p Beringen)
|
De stal, doorgaans een apart gebouw, waarin de schapen overnachten. Zie voor de fonetische documentatie van het woorddeel (stal) het lemma "stal" (2.1.2). Zie ook de plattegronden van de stallen in paragraaf 1.2. [L 38, 29; A 10, 9f; N 5, 105f; monogr.]
I-6
|
34494 |
scharrelen |
dabben:
dabǝ (K358p Beringen),
dabǝn (K358p Beringen)
|
De kippen dabben en scharren in de grond om wormen, insecten en dergelijke te vinden. [N 19, 61a; L 33, 20; monogr.]
I-12
|
17800 |
schede |
hoos:
hōs (K358p Beringen),
messenschede:
meͅsəsxēdə (K358p Beringen)
|
schede, lederen ~ waarin een mes wordt bewaard [N 20 (zj)]
III-2-1
|
34115 |
schede van de koe |
vazel:
vā.zǝl (K358p Beringen)
|
Uitwendig geslachtsorgaan van de koe. [N C, 13; JG 1a, 1b; A 48A, 47b; monogr.]
I-11
|
17729 |
scheel zien |
lonken:
Bet: scheel kijken om te zien wat anderen willen verborgen houden, b.v. onder den rand van een hoed uitlonken.
lonken (K358p Beringen)
|
lonken (uitspraak en betekenis) [ZND 37 (1941)]
III-1-1
|