e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Borgharen

Overzicht

Gevonden: 1951
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
joden joden: joede (Borgharen) joden [SGV (1914)] III-3-3
jong (bn.) jong: ’t kind is nog jonk (Borgharen) jong [t kind is nog ~] [SGV (1914)] III-2-2
jong van een dier jong: jong (Borgharen), joŋ (Borgharen) [R 12, 38; S 16; L 1a-m; L 27, 47a; monogr.]jong (ve dier) [SGV (1914)] I-11, III-4-2
jong varken baggen (mv.): baqǝ (Borgharen), bagje: baqskǝ (Borgharen), bɛkskǝ (Borgharen) Jong varken in het algemeen. [N 19, 3; N C, add.; L 1a-m; L 3, 2b; L 37, 49a; NE I.12; NE 2.I.9; JG 1a, 1b, 2c; AGV KI; S 3; RND 46 en 84; Vld.; Wi 51; Gwn 5, 12; monogr.] I-12
jonge gans gansje: gęi̯skǝ (Borgharen) De benamingen in dit lemma duiden in het algemeen op een jonge gans. In vraag A 6, 5c werd gevraagd naar de dialectbenamingen voor "pasgeboren ganzen". De antwoorden zijn ook in dit lemma opgenomen. Hierdoor komen er onder andere (-)kuiken-opgaven voor. [L 34, 15; JG 1a; A 6, 5c; A 2, 42; monogr.] I-12
jonge geit geitje: gęi̯tšǝ (Borgharen) [N 19, 71a; N 77, 75; A 9, 21; JG 1a; monogr.] I-12
jongen jong: jong (Borgharen), joŋ (Borgharen) jongen [DC 05 (1937)] || jongen (knaap) [SGV (1914)] III-2-2
jongen met wie een meisje verkering heeft liefste: lēfstə (Borgharen) Hoe noemt men den jongen met wien men verkeering heeft? (Hoe noemt men hem, wanneer men met hem verloofd is?) [DC 05 (1937)] III-2-2
jongen met wie men verloofd is liefste: lēfstə (Borgharen) (Hoe noemt men den jongen met wien men verkeering heeft?) Hoe noemt men hem, wanneer men met hem verloofd is? [DC 05 (1937)] III-2-2
jongensblouse bloes: bloes (Borgharen) jongensblouse, ruime bovenkledingstuk met band of elastiek in de taille [N 23 (1964)] III-1-3