e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Borgloon

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
versierde schouderdoek sluier: sluijer (Borgloon, ... ), voile (fr.): voil (Borgloon, ... ) schouderdoek, versierde ~ door meisjes gedragen in de processie of bij de Plechtige Communie [kardinaal] [N 23 (1964)] || Schouderdoek, versierde ~ door meisjes gedragen in de processie of bij de Plechtige Communie [kardinaal]. [N 23 (1964)] III-1-3, III-3-3
versieren (met bloemen) versieren: versiere (Borgloon) Versieren. [Willems (1885)] III-3-2
versleten versleten: verslette (Borgloon), vərsletə (Borgloon), vərslētə, vərslēīt, vərsletə (Borgloon) versleten [ZND m] || verslijten, versleet, versleten (volt.deelw.) [ZND 25 (1937)] III-1-3
verspreid gras uitgebroken gras: ōǝtgǝbrōǝkǝ grǫǝs (Borgloon) Het resultaat van de handeling uit het voorgaande lemma: het gemaaide gras dat gelijkmatig op het veld ligt te drogen. [N 14, 98] I-3
verstandskies wijsheidstand: wèè.shèè.tsta.nt (Borgloon) Verstandskies, wijsheidstand [N 106 (2001)] III-1-1
verstoppertje spelen toe spelen: spel waarbij een wicht verstopt en toe roept en dan komt de ander hem zoeken  toe speile (Borgloon) Ze spelen krijgertje, ... katje enz.: het kinderspel waarbij een kind de andere naloopt en ze tracht te raken. [ZND 36 (1941)] III-3-2
verteerde mest kort mest: kǫt [mest] (Borgloon) De termen in dit lemma zijn voor het merendeel van toepassing op mest die lange tijd het onderste of het binnenste deel van de mesthoop heeft gevormd en daardoor goed verteerd is: mest van hoge kwaliteit, die gemakkelijk in kleine delen uiteenvalt. Het onderste uit de mestkuil is vaak zo brokkelig dat het niet met de riek kan worden opgenomen. Deze mest wordt veelal als weidemest gebruikt. Voor sommige termen zie men dan ook het lemma compost. De termen aan het einde van het lemma hebben betrekking op oude, uitgedroogde mest die zijn kwaliteit grotendeels verloren heeft. [N M, 10a; N 11, 27 add.; N 11A, 4a + 4c + 36 + 37; JG 1a + 1b add; div.] I-1
vertellen vertellen: n istārə vərtelə (Borgloon) Een geschiedenis vertellen [ZND 24 1937)] III-3-1
vertuieren hertuieren: hɛrtø̄rǝ (Borgloon) Het verplaatsen van het vee, telkens wanneer een stuk wei is afgegraasd. [L 40, 21b; monogr.] I-11
vespers vespers (<lat.): də vɛ.əspərs (Borgloon) de vespers [RND] III-3-3